[TYPO3-UG Italy] traduzione TYPO 4.5

Alessandro Tuveri at at uniud.it
Mon Jan 24 15:32:44 CET 2011


Ciao
e grazie per organizzare il gruppo.
Per quanto dici:

> e ho visto che moltre stringhe (sopratutto in cms/ttc) erano  
> tradotte male, addirittura con errori
> non avendo log di chi fa cosa e quando, pregherei di stare molto attenti!

offro anche la disponibilita' eventualmente a seguire la cosa, nel  
senso che secondo il mio parere sarebbe necessario mettere un  
documento da qualche parte dove si consiglia esattamente cosa fare.

Faccio un esempio:

se devo tradurre "file" posso non tradurlo o tradurlo con il termine  
"documento" idem con "system folder", chiamandola "cartella di  
sistema" o "raccoglitore", ecc. non e' semplice, ognuno ha le proprie  
idee. Per quanto possibile cerco di tradurre in italiano (spero  
corretto) le stringhe traducibili io sono uno dei pochi che si  
incavolano ancora quando si scrive POSTARE o SENDARE (!!!!).

Avendo sottomando un documento simile tutti i traduttori potrebbero  
adeguarsi a degli standards.... attendo una risposta,

salutoni

> inoltre alcuni termini inglese non sono traducibili in italiano..  
> conviene lasciarli in inglese
> se ci fossero dubbi, sentiamoci direttamente (mio skype: krur.com )
>
> ciao e, per chi ha investito tanto in TYPO3, dedichi un po' di tempo  
> nel debug della rc1 (ce ne sono ancora tanti ,di bugs)
>
> s
>
>
> -- 
> ____    ___   __  _ ______________________
>
>   Stefano Cecere
>   KRUR.com - informedia
> _______________________________________________
> TYPO3-UG-Italy mailing list
> TYPO3-UG-Italy at lists.typo3.org
> http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-italy
>



ALESSANDRO TUVERI

--------------------------------------
SERVIZI WEB D'ATENEO
CSIT, Centro Servizi Informatici e Telematici
Università degli Studi di Udine
tel. ufficio 0432-558904
--------------------------------------
Homo sine pecunia est imago mortis
--------------------------------------

----------------------------------------------------------------------
SEMEL (SErvizio di Messaging ELettronico) - CSIT -Universita' di Udine



More information about the TYPO3-UG-Italy mailing list