[TYPO3-translation-fr] Re: Laboratoire pour un nouveau système de gestion des traductions
Dominique Feyer
dominique.feyer at reelpeek.net
Fri Mar 25 16:18:49 CET 2011
XLIFF c'est une version "moderne" de PO, qui lui est assez historique du
côté des projets codés en C.
PO offre une version précompilé pour simplifier les accès et les
performances.
Pour des questions de compatibilité, on ne va pour l'instant changer de
format de cache (array php serialisé). Les seuls optimisation qu'on fait
c'est via l'utilisateur de igbinary et peut être l'intégration du
caching framework. Mais rien n'est encore décidé.
Symfony, Zend Frameword et Django supporte très bien XLIFF, c'est un
format bien établi et standardié par l'OASIS.
FLOW3 le supportera aussi et donc TYPO3 5.0
Yannick Pavard wrote:
> Est ce que ce format est utilise dans d'autres projets? Parce que wordpress et drupal utilise les fichiers .po
More information about the TYPO3-translation-french
mailing list