[TYPO3-translators] TANSTANMTN

Krystian Szymukowicz t33kRE.MO.VE. at RE.MO.VE.prolabium.com
Mon May 28 10:47:29 CEST 2007


Michael Shigorin wrote:
> On Sat, May 26, 2007 at 12:54:27PM +0200, Krystian Szymukowicz wrote:
>> there should be an check that will allow to inform that there
>> is no need for new translators. If there is a group of trusted
>> translators and this group can manage translation of the core
>> well then a new translators are only an danger that they will
>> change something "his own way".  So at the list of translators
>> at typo3.org under each country there could be an information
>> "No more translators needed".
>>
> 
> Glossaries do help too (there's quite robust custom engine
> at http://dict.linux.org.ua -- English-Ukrainian technical
> disctionary, I can ask the author whether it's adaptable to
> such task or hardwired too much.  But that's what a FAQ is
> to a mailing list or newsgroup: next generalization level
> which saves time on re-answering.
> 
> (btw a dictionary wiki like MW should do fine, too)

hi

You've persueded me with glossaries, FAQ and MW. This is indeed better 
approach than "closing".


have a nice day all

--
Krystian Szymukowicz


More information about the TYPO3-translators mailing list