[TYPO3-translators] TYPO3 Translation 4.0 - Important

Jose Antonio Guerra jaguerra at icti.es
Fri Feb 17 16:38:27 CET 2006


Hi Kasper,

Did you send this email to all the registered translators or just to the
chief translators?

Just to know if we have to relay it to all the people involved...

Cheers,

Jose

> -----Mensaje original-----
> De: Kasper Skårhøj [mailto:kasper2006 at typo3.com]
> Enviado el: viernes, 17 de febrero de 2006 15:59
> Para: typo3-translators at lists.netfielders.de
> CC: Mohsen Pahlevanzadeh; biphi at gmx.net; buemann at visionteam.dk; Lars
> Houmark; tadas.lotuzas at bizpak.lt; customer at typo3.ne.jp; Andres Toomsalu;
> lvvinh at htec-vn.com; hjalti.lava at kallnet.fo; roske at mainstream.co.yu;
> m.okhovvat at gmail.com; yeganeh.reza at gmail.com; peter.zak at ae-design.sk
> Asunto: TYPO3 Translation 4.0 - Important
> 
> Hi translators of TYPO3.
> 
> First of all let me express a deep regret of the long time you have
> all been waiting for me/us to focus on the issues of translation and
> respond to your emails. It has been due to general stress and
> overload etc. I think there are solutions to this problem in the
> future and we are going to focus on that solution now.
> 
> 
> MAILING LIST:
> The strategy will be to avoid bottlenecks. In order to do so I plan
> to go from hierarchy to a flatter structure. The first change is that
> we don't have chief translators anymore as you know it. The second
> change is that I want you as translators internally to work more
> together to find solutions without involving me in your work.
> 
> For this to happen we have created a mailinglist. Please subscribe
> immediately to the translator mailing list which has just been made
> public:
> 
> http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-translators
> 
> All further communication and discussion of topics related to
> translation goes on on this list.
> 
> 
> TRANSLATION FOR 4.0
> TYPO3 version 4.0 is about to be released in a few weeks. The
> features are complete almost and its soon time for translation. I
> expect an updated translation server to be ready next week. I will
> announce that on the translator list.
> 
> 
> NEW LANGUAGES:
> Faroese, Serbian and Farsi has been added in 4.0. New translations:
> please await message on translator list next week.
> 
> 
> TRANSLATION OF EXTENSIONS in TER2:
> We have a problem. The old interface for translation of extensions
> online does not exist anymore. This is bad news. But on the
> translator list we can discuss together how a solution to this
> problem should look like.
> 
> 
> TRANSLATOR PAGE ON TYPO3.ORG:
> Check it out, just updated the text:
> http://typo3.org/extensions/translators/
> 
> 
> REPLIES:
> Please reply to this mail on the translator mailing list and not
> directly.
> 
> 
> 
> Lets continue discussions on the translator list!
> 
> 
> - kasper
> 
> "A contribution a day keeps the fork away"
> -------------------------------
> kasper2006 at typo3.com | +45 20 999 115 | skype: kasperskaarhoej |
> gizmo: kasper_typo3
> 





More information about the TYPO3-translators mailing list