[TYPO3-doc] Translations in Dutch
Richard Haeser | alterNET Internet BV
richardh at alternet.nl
Wed Feb 9 23:19:18 CET 2011
Hi,
I applied for a membership on translating some documentation in Dutch.
On the forge-page I saw my membership for the Getting Started manual was
approved (still waiting for Typoscript in 45 minutes). How can I
contribute and which guidelines should be used?
--
Met vriendelijke groeten, kind regards,
Richard Haeser
alterNET Internet BV
=> ontvang onze nieuwsbrief en blijf op de hoogte van ontwikkelingen
op het gebied van TYPO3, internationale domeinen en zoekmachine
marketing: http://www.alternet.nl/actie/nieuwsbrief-aanvragen/
t. 078 635 1200
f. 0848 34 9697
e. richardh at alternet.nl
w. www.alternet.nl
KvK nr.: 23092865
Disclaimer:
This message (including any of its attachments) may contain
confidential and/or privileged information. If you are not the
intended recipient, please notify the sender immediately by e-mail or
telephone +31 (0)78 6351200 and delete this message from your system.
Any disclosure, distribution, copying or printing of this message is
strictly prohibited unless otherwise stated. You are advised to carry
out a virus scan before opening any attachments as we do not accept
any liability whatsoever for any damage sustained as a result of any
software viruses.
! Please consider the environment before printing this e-mail !
More information about the TYPO3-project-documentation
mailing list