[TYPO3-german] Mehrsprachigkeit-Problem mit Container-FCE und Templavoila

Oliver Salzburg oliver.salzburg at googlemail.com
Fri Mar 23 11:05:21 CET 2012


On 2012-03-23 10:57, Bastian Knappe wrote:
> Hallo Lili,
> 
> ich nutze Container-FCE um einzelne Teile der Webseite mehrspaltig oder
> mit Reitern darzustellen, innerhalb dieser Container-FCE können
> Redakteure dann weitere Inhaltselemente (Text, Text und Bild usw.)
> einpflegen. Ich nutze die Felder „Überschrift“ und „Unterüberschrift“
> der Container-FCE um Überschriften im Frontend anzeigen zu lassen. Dies
> funktioniert tadellos, so lange die einzelne Seite einsprachig bleibt.
> 
> Auch das Anlegen einer Seitenübersetzung - wobei ich dabei auch für die
> Container-FCE Übersetzungen anlege, um die enthaltenen Überschriften
> übersetzen zu können – funktioniert reibungslos. Auch im Container-FCE
> bereits enthaltene Inhaltselemente lassen sich wie erwartet übersetzen.
> 
> Durch die Übersetzung der Container-FCE geht aber offensichtlich irgend
> etwas in der Struktur kaputt: Wenn man nach der Übersetzung ein
> Inhaltselement in einem FCE-Container anlegt oder verschiebt, ist diese
> Änderung nur in der Standardsprache sichtbar, nicht aber in den
> Übersetzungen.
> 
> Frage:
> Ist dieses Verhalten „normal“, dürfen Container-FCE also nicht übersetzt
> werden, wenn die Inhaltsstruktur innerhalb des Containers für alle
> Seiten gleich bleiben soll?
> Oder handelt es sich hier um ein Konfigurationsproblem? Falls ja, wo
> müsste ich ansetzen? In der Templavoila Datenstruktur (langChildren;
> langDisable)?
> 
> 
> Danke euch für Input!
> 
> Bastian

Humm, ich habe erst gestern zu einem (glaube ich) ähnlichen Thema in
der Englischen Liste gepostet.
http://lists.typo3.org/pipermail/typo3-english/2012-March/079948.html

Vielleicht hilft das ja (oder ich hab das Problem eh falsch verstanden).

Cheers
Oliver


More information about the TYPO3-german mailing list