[TYPO3-german] realURL pagepath bearbeiten + speichern

Steffen Ritter info at rs-websystems.de
Mon Feb 22 15:05:18 CET 2010


Axel Joensson schrieb:
> Hallo,
> 
> es gibt in den Seiteneigenschaften der Hauptsprache ein Alias-Feld beim
> Seitentitel, und ansonsten gibt es (auch in den anderen Sprachen) ein
> Feld für das "Speaking URL path segment". Ein eigenes "Alias"- oder
> "Real URL Name"-Feld in den alternativen Sprachen seh ich nicht. Im
> Modul "RealURL Management" gibt es einen DropDown für Aliases, aber da
> tauchen bei mir keine Einträge/Eingabefelder auf ...
> 
> Grüße,
> Axel
> 
> Steffen Ritter <info at rs-websystems.de> wrote:
>> aber in der Seitenübersetzung hast du auch ein ExtraFeld für den Realurl
>> Namen/alias...
> 
>> Axel Joensson schrieb:
>>> Hallo Tim,
>>>
>>> durchaus nicht doof, hatte ich auch schon ueberlegt. Aber ich frage an
>>> bestimmten Stellen im Templ. das Feld "Titel" ab und gebe den Inhalt
>>> innerhalb der Navi als Rubrik-Bezeichnung mit aus. Da wuerde dann auf
>>> den asiatischen Seiten westliches Skript auftauchen, was im Body der
>>> Dokumente nicht erwuenscht ist. Ich muesste dann zwischen den de/en und
>>> den jp/ch Seiten nochmals per Bedingung die Navi unterschiedlich
>>> aufbauen, von Ergebnis-Seiten anderer Plugins wie Suche oder Sitemap mal
>>> abgesehen, an denen dann auch rumzudoktern waere, weil sie auf den
>>> Seitentitel zugreifen ... Trotzdem danke fuers Mitdenken!
>>>
>>> Gruesse,
>>> Axel
>>>  
>>> Tim Wendisch <t.wendisch at rothfeld.de> wrote:
>>>> Hi Axel,
>>>> ich bin ja vielleicht en bissel doof, aber warum Ãπbersetzt du denn nicht
>>>> einfach die Seiten, die den Titel bilden? Sprich
>>>>
>>>> de:
>>>> documentRoot
>>>>         | - - - - > Stadt
>>>>         | |- - - ->Köln
>>>>         | | |- - - >bla.html
>>>>
>>>> ja:
>>>> documentRoot
>>>>         | - - - - > keine Ahnung was stadt auf japanisch heist
>>>>         | |- - - ->Kerun
>>>>         | | |- - - >bla.html
>>>>
>>>>
>>>> Damit mÃπÃte doch eigendlich der Path automatisch angepasst werden.
>>>>
>>>> Gruà Tim
>>>>> Hallo,
>>>>>
>>>>> in einer typo3 4.2.10-Installation mit realURL 1.7.0 und vier Sprachen
>>>>> (de = 0, en = 1, jp = 2, ch = 3) m?chte ich im Info-Modul via "Speaking
>>>>> URL management" den Pagepath der asiatischen Seiten bearbeiten: Bisher
>>>>> wird dort der Eintrag der deutschen Grundsprache unter "Title"
>>>>> verwendet. Dabei gibt es f?r deutsche Begriffe (z.B. "K?ln") im
>>>>> Japanischen ("Kerun") und Chinesischen ("Kelong") durchaus eigene
>>>>> Umschreibungen in westlichem Skript, die ich dort einsetzen m?chte.
>>>>>
>>>>> Mein Problem: Nach Klick auf den Bleistift zum Editieren wird mir der
>>>>> bestehende Pagepath in einem Textfeld zum Editieren angeboten, aber die
>>>>> ?nderungen werden nicht mit dem Speichern ?benommen: Es steht wieder der
>>>>> fr?here Pagepath da? Kann mir jemand einen Tipp geben? 
>>>>>
>>>>> Gr??e,
>>>>> Axel
>>>>>
>>>>>
Speaking URL PathSegement = REALURL bezeichnung


More information about the TYPO3-german mailing list