[TYPO3-german] realURL pagepath bearbeiten + speichern

Steffen Ritter info at rs-websystems.de
Mon Feb 22 14:44:21 CET 2010


Axel Joensson schrieb:
> Hallo Tim,
> 
> durchaus nicht doof, hatte ich auch schon ueberlegt. Aber ich frage an
> bestimmten Stellen im Templ. das Feld "Titel" ab und gebe den Inhalt
> innerhalb der Navi als Rubrik-Bezeichnung mit aus. Da wuerde dann auf
> den asiatischen Seiten westliches Skript auftauchen, was im Body der
> Dokumente nicht erwuenscht ist. Ich muesste dann zwischen den de/en und
> den jp/ch Seiten nochmals per Bedingung die Navi unterschiedlich
> aufbauen, von Ergebnis-Seiten anderer Plugins wie Suche oder Sitemap mal
> abgesehen, an denen dann auch rumzudoktern waere, weil sie auf den
> Seitentitel zugreifen ... Trotzdem danke fuers Mitdenken!
> 
> Gruesse,
> Axel
>  
> Tim Wendisch <t.wendisch at rothfeld.de> wrote:
>> Hi Axel,
>> ich bin ja vielleicht en bissel doof, aber warum Ãπbersetzt du denn nicht
>> einfach die Seiten, die den Titel bilden? Sprich
>>
>> de:
>> documentRoot
>>         | - - - - > Stadt
>>         | |- - - ->Köln
>>         | | |- - - >bla.html
>>
>> ja:
>> documentRoot
>>         | - - - - > keine Ahnung was stadt auf japanisch heist
>>         | |- - - ->Kerun
>>         | | |- - - >bla.html
>>
>>
>> Damit mÃπÃte doch eigendlich der Path automatisch angepasst werden.
>>
>> Gruà Tim
> 
>>> Hallo,
>>>
>>> in einer typo3 4.2.10-Installation mit realURL 1.7.0 und vier Sprachen
>>> (de = 0, en = 1, jp = 2, ch = 3) m?chte ich im Info-Modul via "Speaking
>>> URL management" den Pagepath der asiatischen Seiten bearbeiten: Bisher
>>> wird dort der Eintrag der deutschen Grundsprache unter "Title"
>>> verwendet. Dabei gibt es f?r deutsche Begriffe (z.B. "K?ln") im
>>> Japanischen ("Kerun") und Chinesischen ("Kelong") durchaus eigene
>>> Umschreibungen in westlichem Skript, die ich dort einsetzen m?chte.
>>>
>>> Mein Problem: Nach Klick auf den Bleistift zum Editieren wird mir der
>>> bestehende Pagepath in einem Textfeld zum Editieren angeboten, aber die
>>> ?nderungen werden nicht mit dem Speichern ?benommen: Es steht wieder der
>>> fr?here Pagepath da? Kann mir jemand einen Tipp geben? 
>>>
>>> Gr??e,
>>> Axel
>>>
>>>
>>
aber in der Seitenübersetzung hast du auch ein ExtraFeld für den Realurl 
Namen/alias...


More information about the TYPO3-german mailing list