[Typo3-UG Italy] traduzioni
jh
jh at venetowebdesign.it
Wed Oct 20 13:00:31 CEST 2004
Ciao Paolo
se non sbaglio il gruppo di Enrico si occupa più con la traduzione
delle chose del backend.
E poi lui non può fare sempre tutto.
Alora tocca a noi.
Ciao
jan
On 20.10.2004, at 12:40, Paolo Nugnes wrote:
> Ragazzi, niente da dire sul coordinamento, ma avete notato che ne
> esiste già
> uno?
>
> su http://typo3.org/extensions/translators/ potete trovae il gruppo
> italiano
> capeggiato da Enrico Zeffiro. Credo che ci si dovrebbe mettere in
> contatto
> con lui per avere un giusto coordinamento per le traduzioni.
>
> Che ne dite?
>
> Ciao
> Paolo
>
> "carloErnesto" <ernesto.c at libero.it> ha scritto nel messaggio
> news:mailman.1.1098267889.24665.typo3-ug-italy at lists.netfielders.de...
>> Ciao Jan,
>> Grazie per le info.
>> Che ne dici di un mini dizionario dei termini utilizzati in typo3?
>> Buona giornata
>> carloErnesto
>>
>>> Ciao tutti,
>>>
>>>> Urge un coordinamento!!
>>>
>>> Assolutamente di si.
>>>
>>>> Dove mando il materiale tradotto? a quale indirizzo?
>>>
>>> Mandate il materiale a diego.semenzato at typo3.it chi fa tutta la
>>> coordinazione per il docteam.
>>>
>>> ciao
>>>
>>> jan
>>>
>>
>>
>
>
> _______________________________________________
> Typo3-ug-italy mailing list
> Typo3-ug-italy at lists.netfielders.de
> http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-italy
>
More information about the TYPO3-UG-italy
mailing list