[TYPO3-UG Denmark] sr_email_subscribe oversættelser ??
Tomas Norre Mikkelsen
tomas at pohldata.dk
Thu Feb 25 07:58:46 CET 2010
Hej Lars,
Jo kendte det godt, men troede egentlig at extensionen havde de nyeste
sprog med ned når jeg installerde dem..
min fejl,
prøver da lige.. :)
Tak.
Tomas
Lars Houmark skrev:
> Hej Tomas,
>
> On 2010-02-24, Tomas Norre Mikkelsen said:
>
>> Den danske kan jeg selv lave, men hvis en ligger inde med det ville det
>> være dejlig nemt :)
>
> Det lyder til at du er lidt på vej over åen efter vand :)
>
> Kender du til EM translations via TER? I Extension Manageren kan du via
> TER downloade oversættelser til de mest gængse extensions samt core.
>
> For sr_email_subscribe er alle labels pånær 3 oversat til dansk. De
> andre sprog kan jeg ikke umiddelbart se, men jeg vil da tro denne
> extension også er oversat til de sprog.
>
> For at alle hjælper hinanden med oversættelser på en lidt mere
> koordineret og simpel måde og at vi ikke sidder 20 forskellige mennekser
> og oversætter de samme labels, findes der nu en translation server, hvor
> man kan oversætte core og extensions [1].
>
> Os danskere kan logge ind der med brugernavn "dk" og password xxxxxxxx
> (send mig en mail med ønske om password og så svarer jeg retur med det)
> og har så adgang til alle danske labels i både core og de extensions der
> er installeret på denne installation. Klik på "ll-XML" i venstre menu og
> vælg "Translate files" i dropdown menuen.
>
> Én gang i døgnet (ca. kl 3 om natten) genereres så nye XML filer med
> disse data og de pakkes i zip filer som EM automatisk kan nuppe (når du
> klikker på update knappen that is), pakke ud og så har du ganske nemt
> oversættelserne i din lokale installation.
>
> Du kan læse mere om alt dette her [2].
>
> Bemærk venligst at man ikke "bare" retter labels i core til hvad man nu
> lige synes lyder bedre, men at man overvejer ganske nøje før man retter
> tekster, da det jo altså kommer ud i samtlige TYPO3 installationer der
> kører dette sprog.
>
> Jeg har på det seneste brugt en del tid på at oversætte nye labels i
> core og vil gerne have en lidt mere koordineret dansk indsats sat i
> gang, men vender tilbage hertil engang i fremtiden, således vi kan få de
> sidste dele af core der mangler, oversat, ligesom der er en del meget
> brugte extensions der mangler enten helt eller delvist oversættelse.
>
> [1] http://translations.typo3.org/typo3/
> [2] http://wiki.typo3.org/index.php/Translations
>
--
Tomas Norre Mikkelsen
Pohl Data A/S
More information about the TYPO3-UG-Denmark
mailing list