[TYPO3-translation-fr] Traductions Typo3 4.5
Yannick Pavard (Infoglobe.ca)
ypavard at infoglobe.ca
Thu Jan 20 16:52:17 CET 2011
Salut,
> Le gestionnaire d'extension a été complétement refait par la core team,
> donc les label de la 4.3 ne sont plus utilisable avec la 4.5 pour une
> grande partie.
T'inquiète pas, moi je parlais de l'avant le nouveau gestionnaire
d'extension. Même celui ci je n'arrivais pas à l'avoir en français ;-(
> Faut pas déplorer la politique de mise à jour de TYPO3, y a vraiment
> d'autre solution qui sont largement plus pénible à mettre à jour ;)
Tu veux parler de Drupal hihi
> Tout le monde fait un travail incroyable pour avoir des nouvelles
> versions qui se mettent à jour avec le moins de problèmes possible. Pour
> les traductions, elle évolue, et ce n'est pas parce que tu as traduit
> tt_news une fois que tu ne devrais pas le refaire pour certains labels
> dans les versions suivantes. D'ailleurs, est-ce que tu as publier tes
> traductions sur le serveur de traduction ?
Non non, ca fait longtemps.. qu'il était là
> ça pourrait être une bonne d'organiser un "Translation Day" avec un
> canal IRC, le wiki qui chauffe et différents groupes qui peuvent
> travailler sur des parties distinctes.
J'aime ca l'idée.. de faire cela a distance aussi.
Mais début février c'est peut être tôt.. pour organiser ca..
> ++
>
> Dominique Feyer
> _______________________________________________
> TYPO3-translation-french mailing list
> TYPO3-translation-french at lists.typo3.org
> http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-translation-french
--
*Yannick Pavard* - Expert sénior en solutions Web
*Infoglobe* - Solutions en logiciels libres
http://www.infoglobe.ca - ? 418.681.2929 #116
Suivez notre actualité : Blogue <http://blogue.infoglobe.ca> / Twitter
<http://twitter.com/infoglobe/>
More information about the TYPO3-translation-french
mailing list