[TYPO3-templavoila] translations of TOs in templavoila framework
Thomas.Gabler at gmx.de
Wed May 4 17:20:56 CEST 2011
>Although TOs are imported initially by the framework, they are not really maintained and updated by the framework.
>This means that you can edit the names of the TOs on a site by site basis therefore you can translate them to German. However, I do not think they can be localized. Meaning you cannot have both an English and German title for the same TO in the same installation.
I don't need a localized version of th TOs. But I cannot imagine that every non-English-speaking user has to translate the TOs by himself.
More information about the TYPO3-project-templavoila