[TYPO3-UG-Muenster] Fürs Protokoll: User Treffen vom Mo, 14. Juli 2008

Martin Bless m.bless at gmx.de
Wed Jul 16 20:57:47 CEST 2008


Gestern war's wieder mal soweit. Zweiter Montag im Monat, 19.30 Uhr:
Zeit fürs Treffen der TYPO3-ug-muenster. Anders also sonst und wegen
der Ferienzeit diesmal im Biercafé Fundus am Bahnhof. Da gibts Wlan,
und das ist schon ein Muss. Nette Runde, sieben Leute da, und nach und
nach stand der ein und andere Laptop auf dem Tisch. Irgendwelchen
Codegeistesblitzen zu folgen ist in dem Setting schwer. Dafür sind die
Seminaratmosphäre und ein Beamer in anderen Räumen natürlich besser.
Andererseits ist der Abend doch immer sehr nützlich, finde ich, weil
es diesen regen Austausch über "Wer kennt" und "Was geht das" und
"Habt ihr schon gesehen" und so weiter gibt. Und so wars auch diesmal.

Ich habe mal wieder versucht, von diesem Gezwitscher etwas
aufzuschnappen und versuche das hier ohne Rücksicht auf "Hörfehler"
aufzulisten. Wenn was nicht stimmt, werdet ihr das sicher korrigieren
;-)


Ein Thema: Templavoila (TV)

Roland war so freundlich, ein frisch installiertes TYPO3 mitzubringen
und die ersten Schritte zu demonstrieren, wie man ein echtes Projekt
aufsetzt. TV greift da gleich helfend mit einem Wizard ein. Was ich
mir noch gemerkt habe:

- Der Wizard entdeckt gleich den Ordner fileadmin/templates, wenn er
denn genau dort liegt und so heißt. Darin sollte sich das fehlerfreie
(x)html-Template befinden, auf dem die Seite aufbaut.

- Sehr lehrreich sind die Schulungsvideos in Englisch von Kaspar, in
denen er die Grundlagen von Templavoila demonstriert. Zu finden unter
auf typo3.org unter "Podcasts" und zwar hier:

http://typo3.org/podcasts/kasper/?tx_podkast_pi1%5Bpointer%5D=2&cHash=b5ec431845

Kaspars 1. Video:
Christmas Special: Build a Website, Bob! Mon 18. Dec 2006, 21:00
Tutorial about building a complete TemplaVoila driven website.
Christmas sweets with TYPO3 logo. Kasper takes you through the
creation of a complete TYPO3 based website with multiple page
templates, Flexible content elements, image gallery, advanced
graphical menus and more.
podkast_julestue3-build-website.m4v, 268 MB (!!!)  - 1:02:14
 http://castor.t3o.punkt.de/files/podkast_julestue3-build-website.m4v

WICHTIG: Die Materialien für dieses Tutorial gibt es immer noch unter:
     http://merrychristmas.typo3.org/
Das findet man ansonsten erst am Ende des einstündigen Videos heraus.
Dort wird auch auf Gina Steiner's Blog verwiesen:
     http://blog.maragi.de/post.html?&no_cache=1&tx_ttnews[tt_news]=52
Kaspars 2. Video:
Christmas Special: Localize your website, Bob! Mon 25. Dec 2006, 12:00
Tutorial about translation and localization features in TYPO3 - almost
every one of them!. Kasper got out of bed early to prepare
translations of his Christmas website. Shows best practices for
setting up a site for localization and translation. Based on
TemplaVoila and the "Bound" paradigm from "Frontend Localization
Guide". Introduction of a beta-extension "Localization Manager" that
allows remote translation through export/import via XML.
podkast_julestue4-localization.m4v, 299 MB (!!!) - 1:07:11
http://castor.t3o.punkt.de/files/podkast_julestue4-localization.m4v

Kaspars 3. Video:
New Year Special: Update your site, Bob! Mon 1. Jan 2007, 20:00
Tutorial about how workspaces can be useful to site updates of
multiple elements at one time. Based on the results from the previous
tutorials in the series, Kasper now make site updates using the 4.0
feature called "workspaces" - a powerful way to manage versioning. He
demonstrates how even translation of the new content can be performed
in a "draft workspace" and published simultaneously with the main
content. This episode ends the tutorial series over Christmas 2006.
podkast-julestue5-workspaces.m4v, 157 MB (!!!) - 34:49
http://castor.t3o.punkt.de/files/podkast-julestue5-workspaces.m4v

- Mehrsprachigkeit ist kein Problem in TV und geht auch in der "ein
Baum mehrere Sprachen" Variante. Aber gab es da nicht noch Probleme
mit Mehrsprachigkeit und mehreren Workspaces?

- Tipp, böse Falle vermeiden: Die späteren BE-User müssen zumindest
Leserechte auf den TV-Sysfolder haben. Jedenfalls gibts komische
Meldungen, wenn da ein Rechteproblem besteht.

- Noch nen Tipp: Man kann auch den XML-Code studieren, den TV
zusammenbaut. Darin findet man dann Antworten auf die Frage, wie man
bestimmte Aufgaben mit Typoscript löst.

- Das Web/Listenmodul ist in TV ja nicht sinnvoll, und man blendet es
besser aus!

Fazit zum Thema Templavoila:

Hängengeblieben ist vor allem, dass da richtig begeisterte TV-User
sind, die darauf schwören. Und es in der Praxis einsetzen. Und
glücklich damit sind. Und es funktioniert. Und das bewirkt doch einen
Einstellungswechsel: Man sollte es sich mehr angucken und leichter
auch einsetzen. Vor allem, wenn das Layout Varianten aufweist, oder
wenn die Kunden von FCEs (flexible content elements) profitieren. Also
denn, Bedenkenträger: Riskieren wir mal was und gehen es an.


Schnippsel, die ich sonst noch hörte:

- Was, noch nie etwas vom Studiengang "Medieninformatik /
Grafikdesign" gehört, zB in Bremen?
     http://www.fachhochschule.de/FH/Studium/Medieninformatik_605.htm

- Übersetzungen auf Server "Trados" (?): Da kann man große Dateien per
XML hinschicken, und die machen dann eine Übersetzung. Schickt man die
Datei nochmal, muss man nur das bezahlen, was sich geändert hat.
     Frage: URL trados?

- Was, du kennst die TYPO3-Extension LLXML noch nicht? Ich nehme an,
diese ist gemeint, oder?:
Title: locallang-XML translation tool, Extension key: llxmltranslate
     http://typo3.org/extensions/repository/view/llxmltranslate/2.2.0/
Damit kann man die Übersetzungstexte von Extensions im Backend
pflegen.

- Wer neu zu TYPO3 kommt, ist dankbar, wenn er überhaupt einmal eine
umfangreiche, voreingerichtete Installation lauffähig hat, um
Experimentieren zu können. Da gibt es zum Beispiel die 
(1) Musterwebsite, wenn man Kunde von jweiland.de ist.
(2) Auch auf 
     http://yaml.t3net.de (yamlt3)
gibts ein komplettes Paket. Merke: yamlt3 ist nicht yaml!
     http://www.yaml.de/ (yaml)
(3) Auch die WEC-Leute in Amiland haben wohl ein Komplettpaket im
Angebot:
     http://webempoweredchurch.com
(4) Kennt jemand noch mehr TYPO3-Starterpakete?

- Wie geht TYPO3-Hosting? Tipps wurden ausgetauscht, und Roland nennt
auf seiner Seite auch Tarife:
     http://www.roland-bendig.de/typo3-webhosting.html

- Extensions: Ich hörte die Meinung: "Perfect Lightbox2 (key:
perfectlightbox)" gefällt mir besser als "KJ: Image Lightbox v2 (key:
kj_imagelightbox2". Da kann man so schön einfach eine Dia-Show laufen
lassen.
 http://typo3.org/extensions/repository/view/perfectlightbox/2.2.3/
 http://typo3.org/extensions/repository/view/kj_imagelightbox2/1.4.3/
     
- Alte TYPO3-Installationen updaten: Die Kunst ist es, erstmal nach
v4.0.1 zu kommen. Dann gibts noch mal einen kritischen Schritt nach
4.0.9. Und dann ist man im aktuellen Zweig.

- Extensions, Mailform: Empfohlen und für gut befunden:
     http://typo3.org/extensions/repository/view/pil_mailform/3.0.4/

- Es gibt nicht nur www, sondern auch forge:
     http://www.typo3.org
     http://forge.typo3.org (!!!)

- Leute, denkt ans Wiki! Und am besten, macht mit:
     http://wiki.typo3.org/index.php/De:Main_Page
     http://wiki.typo3.org/index.php/Category:Topic
     http://wiki.typo3.org/index.php/De:TSref  (!)
     http://wiki.typo3.org/index.php/User:Maholtz (!)
     http://wiki.typo3.org/index.php/De:OpenSearch (1)

In (1) wird gezeigt, wie man sich die Firefox-Suche (und wohl auch die
IE-Suche) so anpassen kann, dass man direkt nach den
Typoscript-Objekten suchen kann, zB nach "typolink" oder auch "api
typolink", "ext tt_news" usw. Nach welchem Schema da eine gewisse
Magie passiert (dass zB "ext" als Keyword der Suche erkannt wird) ist
noch nicht ganz klar. Martin Holtz arbeitet noch dran.

- Thunderbird ist doch ein prima Mail-Client. Und auch ein prima
Newsreader oder Newsclient, je nachdem, wie man das nennen will. Wie
man die Maillingliste der TYPO3-ug-muenster liest, ist in dieser
Newsgroup (news.netfielders.de) ja schon beschrieben. Ich hab's jetzt
mit weiteren Tipps auch nochmal hier notiert:
     http://mbless.blogspot.com/2008/07/typo3-voll-im-thema.html

- Extension "Nostalgy" für Thunderbird:
     https://addons.mozilla.org/de/thunderbird/addon/2487

Das Teil ist doch wirklich praktisch und unentbehrlich. Damit kann man
die Mails leicht innerhalb der Ordner verschieben (Tippe "s" wie
"save") oder zu einem Ordner wechseln (Tippe "g" wie "go").

- Auch live-blogging.de ist im Anmarsch, unter Verwendung von Python,
Django, OpenId und JSON:
     http://www.python.org
     http://www.djangoproject.com/
     http://openid.net
     http://json.org/json-de.html
     http://de.wikipedia.org/wiki/Python_%28Programmiersprache%29
     http://de.wikipedia.org/wiki/Openid
     http://de.wikipedia.org/wiki/JSON

So ihr Lieben, soweit die Anhaftungen in meinem Gedächtnis. War doch
was! Oder, war noch was? Immer her damit. Und: gerne bis zum nächsten
Mal!

marble - Martin Bless     


More information about the TYPO3-UG-Muenster mailing list