[TYPO3-translators] ouch.

Bülent Aydin bullaydin at gmail.com
Mon Mar 20 10:27:05 CET 2006


Sorry Shigorin,

I am a new member of turkish translation group,  for a long time turkish
translation group wasn't active. Now we are trying to activate it again,
but accidentally over wrong list.  We'll use other list for future
discussions.

best


On 20/03/06, Michael Shigorin <mike at osdn.org.ua> wrote:
>
> On Mon, Mar 20, 2006 at 09:16:56AM +0100, B?lent Aydin wrote:
> > Merhabalar,
>
> I'm particularly sorry since I just have no time to even follow
> this list, let alone translate 4.0 -- but wasn't is decided that
> the discussion here is in English so that everyone could at least
> read it, and that language-specific discussion in national
> languages may take place on separate lists which are to be
> created on request?
>
> Sorry but the previous folks were quick to understand us
> non-universal polyglots.
>
> It's also quite sad to see login/pass mentioned both in subject
> and thousand-times top-posted bottom-quotes.
>
> PS: Kasper, if it's not really late, it might be nice that
> translation logins would be either .org ones, or otherwise
> personal; it would solve both the problem of responsibility
> and attribution.
>
> --
> ---- WBR, Michael Shigorin <mike at altlinux.ru>
>   ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/
> _______________________________________________
> TYPO3-translators mailing list
> TYPO3-translators at lists.netfielders.de
> http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-translators
>



--
Bülent Aydın

IT Consultant
Aschaffenburg/ Germany

bullaydin~gmail.com
http://www.leonba.de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.netfielders.de/pipermail/typo3-translators/attachments/20060320/ccecf029/attachment.html 


More information about the TYPO3-translators mailing list