[TYPO3-translation-de] Übersetzung von "Bookmarks"

Steffen Gebert steffen at steffen-gebert.de
Thu Nov 4 18:06:01 CET 2010


Hi,

mit #15537 habe ich soeben Shortcuts in Bookmarks umbenannt (nicht den 
Seitentyp "Shortcut", sondern das Feature mit dem Drop-Down-Menü rechts 
oben, das man auf Deutsch "Lesezeichen" oder "Favoriten" nennen würde).

Ja, genau: Mit "Lesezeichen" oder "Favoriten" übersetzen?

Umfrage!

-- 
Steffen Gebert
TYPO3 Core Team Member

Use a newsreader! Check out
http://typo3.org/community/mailing-lists/use-a-news-reader/


More information about the TYPO3-translation-german mailing list