[TYPO3-translation-de] Übersetzung von "Bookmarks"
Steffen Gebert
steffen at steffen-gebert.de
Thu Nov 4 18:06:01 CET 2010
Hi,
mit #15537 habe ich soeben Shortcuts in Bookmarks umbenannt (nicht den
Seitentyp "Shortcut", sondern das Feature mit dem Drop-Down-Menü rechts
oben, das man auf Deutsch "Lesezeichen" oder "Favoriten" nennen würde).
Ja, genau: Mit "Lesezeichen" oder "Favoriten" übersetzen?
Umfrage!
--
Steffen Gebert
TYPO3 Core Team Member
Use a newsreader! Check out
http://typo3.org/community/mailing-lists/use-a-news-reader/
More information about the TYPO3-translation-german
mailing list