[TYPO3-german] locallangXMLOverride und Übersetzungen

Renzo Bauen typo3 at conpassione.ch
Mon Mar 10 09:07:33 CET 2014


Hallo David

ich kann dir die Lösung nicht wirklich geben, da ich keine grosse
Erfahrung mit eigenen Übersetzungen haben.
Aber ich meine, das Problem liegt wohl darin, dass TYPO3 irgendwie
erfahren und erkennen muss, dass es Litauisch überhaupt gibt. Und da
muss es wohl im Verzeichnis typo3conf/n10l nachschauen. Wenn es da die
Sprache gibt, dann kann diese mit eigenen Werten/Dateien überschrieben
werden. 
Es ist wohl so, dass TYPO3 sonst denkt, die Sprache gibt es nicht und
auf eine vorhanden zurück fällt.

Ich bin da aber nicht der Profi, aber ich würde so in der Richtung mal
suchen. Ich hoffe das Hilft etwas weiter.

Beste Grüsse
Renzo
-- 
Renzo Bauen
Dipl. Ing. ETH/SIA, ScrumMaster
conPassione gmbh
T +41 33 345 00 92
M +41 79 330 10 11
http://www.conpassione.ch
TYPO3 Bronce Associate 

Am Montag, den 10.03.2014, 08:31 +0100 schrieb David Greiner:

> Niemand eine Idee? Der Bugreport unter forge.typo3.org/issues/56148 wurde bisher nicht berücksichtigt. 
> _______________________________________________
> TYPO3-german mailing list
> TYPO3-german at lists.typo3.org
> http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german


More information about the TYPO3-german mailing list