[TYPO3-german] TYPO3 4.3.0 language was not allowed

Markus Kurde ICEF GmbH mkurde at icef.com
Mon Jan 18 17:00:07 CET 2010


Hi ihrs,

der Patch aus Ticket 12924 hats gebracht. 
http://bugs.typo3.org/view.php?id=12924

Die Änderung ist in den aktuellen Core geflossen und somit auch in 
Version 4.3.1

Vielen Dank an das Typo3 Team!

Am 12.01.2010 14:10, schrieb Markus Kurde ICEF GmbH:
> Hi,
>
> Am 12.01.2010 12:30, schrieb Moreno Feltscher:
>> On Wed, 09 Dec 2009 23:38:52 -0800, Sebastian Baumann 
>> <sb at typo3erweiterungen.de> wrote:
>>
>>> Moin,
>>>
>>> ich habe hier eine TYPO3 Installation auf 4.3.0 umgestellt und habe 
>>> seitdem ein Problem mit meinen Benutzergruppen.
>>> Einem Benutzer wurde die Sprache Spanisch zugewiesen (als einzige 
>>> Sprache) und er kann auch spanischen Content anlegen. Sobald ich 
>>> aber die Standardsprache ins Spanische übersetzen will, kommt das hier:
>>>
>>> 1: Attempt to copy record without having permissions to do so. 
>>> [ERROR: Language was not allowed.].
>>>
>>> Das gleiche, wenn ich dann spanischen Content löschen will:
>>> 1: Attempt to delete record without delete-permissions. [ERROR: 
>>> Related/affected language was not allowed.]
>>>
>>> Nur wieso klappt das nicht? Oder muss man seit 4.3 mehr Rechte 
>>> zuweisen?
>>>
>>> Grüße
>>> Basti
>>
>> Hast du übrigens auch schon diesen Bugreport mit Patch gesehen: 
>> http://bugs.typo3.org/view.php?id=12924
>> Ich denke, das könnte die Lösung für dein Problem sein..
>
> ich habe den Patch eben einmal von Hand eingespielt. Das Resultat der 
> Geschichte:
>
> 1. Als Translator eingeloggt.
> Translator haben Zugriff nur auf ihre Sprache und ihren Workspace aus 
> dem die Supervisor dann später den übersetzten contend publishen 
> können. Default Sprache ist English.
>
> 2. Ein contend element ausgewählt, das noch keine Übersetzung hat. 
> Also z.B. "Create a copy for translation (Italian)"
>
> 3. Der Frame lädt neu, sonst passiert oder verändert sich nichts.
>
> 4. Als Administrator eingeloggt, zum italienischen Workspace gewechselt.
> Dort finde ich direkt unter dem zu übersetzenden Contentelement ein 
> weiteres Element in englischer Sprache und hidden welches mit 
> "[Translate to Italien:].." beginnt und eigentlich der italienischen 
> Sprache zugeordnet hätte sein müssen.
>
>
> Also ordnet irgendwas beim anlegen der Übersetzung dem neuen Element 
> die Sprache falsch zu. Da die Übersetzer vor dem Patch keinen Zugriff 
> auf die englische Sprache (lang 0) hatten, ist nichts passiert. Jetzt 
> nach dem Patch scheint Typo3 keine Fehlermeldung auszugeben und trotz 
> Verbot in der englischen Sprache ein neues content element anzulegen.
>
> Da ich jetzt eine Ahnung haben wo der Fehler  vielleicht zu suchen 
> ist, schau ich mir das genauer an und sollte ich eine Lösung finden, 
> melde ich mich wieder hier.
>
> Gruss
> Markus Kurde
>
>
>
> _______________________________________________
> TYPO3-german mailing list
> TYPO3-german at lists.typo3.org
> http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

-- 
------------------------------------------------------------------------

Markus Kurde
IT

ICEF GmbH
Am Hofgarten 9
53113 Bonn
Germany

Tel:  +49 228 201 19 53
Fax: +49 228 201 19 44
Email: mkurde at icef.com <mailto:mkurde at icef.com>
Web: www.icef.com <http://www.icef.com>

------------------------------------------------------------------------

ICEF International Consultants for Education and Fairs GmbH
CEO: Markus Badde
Head Office: Bonn
Register Court: District Court Bonn
Commercial Register:  HRB 5577
Tax-ID Number: 5205/5724/0070
VAT: DE 122121734

ICEF International Consultants for Education and Fairs GmbH
Geschäftsführer: Markus Badde
Sitz der Gesellschaft: Bonn
Registergericht: Amtsgericht Bonn
Handelsregister:  HRB 5577
Steuernummer: 5205/5724/0070
VAT: DE 122121734

------------------------------------------------------------------------

Please consider the environment before printing this email.



More information about the TYPO3-german mailing list