[TYPO3-german] rlmp_language_detection Probleme

Yves Chassein yves.chassein at promatis.de
Thu Apr 22 14:12:45 CEST 2010


Hallo Lorenz,
ich habe ein Sprachumschalter der ganz normal funktioniert und folgende 
bezüglich Sprachen mit Abfragen gemacht

config.prefixLocalAnchors = all
config.linkVars = L
config.uniqueLinkVars = 1
config.sys_language_overlay=hideNonTranslated
# Deutsch
config {
     sys_language_uid = 0
     language = de
     locale_all = de_DE.UTF8
}
# Englisch
[globalVar = GP:L = 1]
config {
     sys_language_uid = 1
     language = en
     locale_all = en_US.UTF8
}
[global]


und das hier ist mein Sprachmenü

[globalVar = GP:L=1]
     page.10.marks.LANGUAGE_MENU = COA
     page.10.marks.LANGUAGE_MENU {
         10 = HMENU
         10 {
             special=language

             # UID's der Sprachen werden als special value übergeben 
damit man später auf die Übersetztungen verlinken kann
             special.value = 0
             1 = TMENU
             1 {
                 # Entfernt das Kästchen um die Links
                 noBlur = 1
                 wrap =  |
                 NO = 1
                 NO {
                     stdWrap.typolink.addQueryString = 1
                     stdWrap.typolink.addQueryString.exclude = 
L,id,cHash,no_cache
                     stdWrap.typolink.addQueryString.method = GET
                     stdWrap.typolink.useCacheHash = 1
                     stdWrap.typolink.no_cache = 0
                     stdWrap.cObject = TEXT
                     stdWrap.cObject {
                         # Angabe des Textes
                         value = Deutsch
                     }

                     allWrap =  |
                 }

                 # Kopieren des NO-Zustand in den ACT-Zustand
                 ACT < .NO
                 ACT {
                     doNotLinkIt = 1
                     allWrap = |
                 }

                 # Besonderes aussehen der Flaggen, wenn keine 
Übersetztung vorhanden (Flagge erscheint in grau Tönen)
                 USERDEF1 = 1
                 USERDEF1 {
                     doNotLinkIt = 1
                     stdWrap.cObject = TEXT
                     stdWrap.cObject {
                         value =
                     }
                     stdWrap.wrap = &nbsp; |&nbsp;
                 }
                 USERDEF2 = 1
                 USERDEF2 {
                     doNotLinkIt = 1
                     stdWrap.cObject = TEXT
                     stdWrap.cObject {
                         value =
                     }
                     stdWrap.wrap = &nbsp; |&nbsp;
                 }
             }
         }
     }

# Wenn Deutsch ausgewählt ist
[else]
     page.10.marks.LANGUAGE_MENU = COA
     page.10.marks.LANGUAGE_MENU {
         10 = HMENU
         10 {
             special=language

             # UID's der Sprachen werden als special value übergeben 
damit man später auf die Übersetztungen verlinken kann
             special.value = 1
             1 = TMENU
             1 {
                 # Entfernt das Kästchen um die Links
                 noBlur = 1
                 wrap =  |
                 NO = 1
                 NO {
                     stdWrap.cObject = TEXT
                     stdWrap.cObject {
                         #Pfadangabe der Flaggen mit Titel und 
Alternativ Text
                         value = English
                     }
                 allWrap =  |
                 }

                 # Kopieren des NO-Zustand in den ACT-Zustand
                 ACT < .NO
                 ACT {
                     doNotLinkIt = 1
                     allWrap = |
                 }

                 # Besonderes aussehen der Flaggen, wenn keine 
Übersetztung vorhanden (Flagge erscheint in grau Tönen)
                 USERDEF1 = 1
                 USERDEF1 {
                     doNotLinkIt = 1
                     stdWrap.cObject = TEXT
                     stdWrap.cObject {
                         value =
                     }
                     stdWrap.wrap = &nbsp; |&nbsp;
                 }
                 USERDEF2 = 1
                 USERDEF2 {
                     doNotLinkIt = 1
                     stdWrap.cObject = TEXT
                     stdWrap.cObject {
                         value =
                     }
                     stdWrap.wrap = &nbsp; |&nbsp;
                 }
             }
         }
     }
[global]


Vielleicht noch ganz interessant das ich zudem die Extension RealUrl 
benutzte.

Grüße

Yves

Am 22.04.2010 14:02, schrieb Ulrich Lorenz PHZ Luzern:
> Hallo
>
> Ein bisschen mehr Infos wären nett. Hast du die anderen notwendigen Einstellungen für Mehrsprachigkeit ähnlich wie unten gesetzt, also funktioniert die manuelle Sprachumschaltung?
>
> config.linkVars = L
>
> # EXT: Language Detection (automatische Sprachumschaltung beim Betreten der Seite
> plugin.tx_rlmplanguagedetection_pi1.defaultLang = de
>
> [globalVar = GP:L=0]
> config.sys_language_uid = 0
> config.language = de
> config.locale_all = de_CH.iso88591
>
> [globalVar = GP:L=1]
> config.sys_language_uid = 1
> config.language = en
> config.locale_all = en_GB.iso88591
>
>
> Beste Grüsse,
>
>
> Lorenz
>
>    
>> -----Ursprüngliche Nachricht-----
>> Von: typo3-german-bounces at lists.typo3.org [mailto:typo3-german-
>> bounces at lists.typo3.org] Im Auftrag von Yves Chassein
>> Gesendet: Donnerstag, 22. April 2010 13:54
>> An: German TYPO3 Userlist
>> Betreff: Re: [TYPO3-german] rlmp_language_detection Probleme
>>
>> Kann mir da niemand helfen?
>>
>> Oder gibt es vielleicht auch noch andere Lösungen? Wäre echt hilfreich.
>> Ich bin über jeden fetzen Dankbar.
>>
>>
>> Grüße
>>
>> Yves
>>
>> Am 22.04.2010 09:40, schrieb Yves Chassein:
>>      
>>> Guten Morgen
>>> ich habe ein kleines Problem mit der Extension
>>> rlmp_language_detection. Irgendwie geht es bei mir nicht. Ich habe
>>>        
>> die
>>      
>>> Extension installiert und in meinem Basistemplate folgende Einträge
>>> gemacht
>>>
>>> plugin.tx_rlmplanguagedetection_pi1 {
>>>    defaultLang = en
>>> }
>>>
>>> Doch es tut sich nichts. Also weder wird meine Seite auf Englisch
>>> gestellt wenn ich als Browsersprache auf englisch gestellt habe.
>>>
>>> Was habe ich falsch gemacht oder was habe ich vergessen zu machen?
>>>
>>>
>>> Grüße
>>>
>>> Yves
>>>
>>> P.S. Ich habe auch die Extension static_info_table installiert
>>> _______________________________________________
>>> TYPO3-german mailing list
>>> TYPO3-german at lists.typo3.org
>>> http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
>>>        
>> _______________________________________________
>> TYPO3-german mailing list
>> TYPO3-german at lists.typo3.org
>> http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
>>      
> _______________________________________________
> TYPO3-german mailing list
> TYPO3-german at lists.typo3.org
> http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
>    

-- 
______________________________________________________________
Yves Chassein -- Werksstudent
PROMATIS software GmbH
Pforzheimer Str. 160
76275 Ettlingen, Deutschland
mailto: yves.chassein at promatis.de
Knowledge powered business processes: http://www.promatis.de
______________________________________________________________
Sitz der Gesellschaft: Ettlingen
Registergericht: Mannheim, HRB 361772
Geschäftsführer: Dr. Frank Schönthaler, Rainer Mann, Michael Mohl

Diese E-Mail und ihre Anlagen sind vertraulich. Sie kann Betriebs- oder
Geschäftsgeheimnisse oder sonstige vertrauliche Informationen enthalten.
Sie ist ausschließlich für den im Adressfeld ausgewiesenen Adressaten
bestimmt. Sollten Sie nicht der vorgesehene Empfänger sein, ist eine
Kenntnisnahme des Inhalts, eine Vervielfältigung oder Weitergabe der
E-Mail ausdrücklich untersagt. Bitte benachrichtigen Sie uns und
vernichten Sie die empfangene E-Mail.

This e-mail message and all attachments transmitted with it are intended
solely for the use of the addressee and may contain legally privileged
and confidential information. If the reader of this message is not the
intended recipient, or an employee or agent responsible for delivering
this message to the intended recipient, you are hereby notified that any
dissemination, distribution, copying, or other use of this message or
its attachments is strictly prohibited. If you have received this
message in error, please notify the sender immediately by replying to
this message and please delete it from your computer.



More information about the TYPO3-german mailing list