[TYPO3-german] Problem mit _LOCAL_LANG in eigener Extension

Peter Linzenkirchner info at lisardo.de
Thu Mar 20 11:16:23 CET 2008


Hallo Bernd,

Am 20.03.2008 um 02:05 schrieb bernd wilke:
>
> Allerdings gibt es dabei Unterscheide in der Verarbeitung.
> Das wird vermutlich in der alten Version der locallang.xml deutlich:  
> Die
> alte version ist pures PHP und die datei hieß/heißt locallang.php
>
> wenn du folgendes typoscript verwendest:
> plugin.tx_lisimmo_pi1._LOCAL_LANG.de.search.legende_txt =  ein neuer  
> Text.
>
> wird daraus in PHP:
>
> $GLOBALS['TSFE']->tmpl->setup['plugin.']['tx_lisimmo_pi1.']
> ['_LOCAL_LANG_.']['de.']['search.']['legende_txt'] = 'ein neuer Text.'
>
> In der locallang.php würde aber stehen:
> $GLOBALS['TSFE']->tmpl->setup['plugin.']['tx_lisimmo_pi1.']
> ['_LOCAL_LANG_.']['de.']['search.legende_txt'] = 'ein neuer Text.'
> was für die locallang.php in Ordnung ist.

Verstehe. In einer ähnlichen Richtung habe ich auch gedacht, und beide  
Möglichkeiten auch mal ausgestestet. Die obere wird es tatsächlich;  
aber vermutlich kann man mit _LOCAL_LANG dann einfach nicht darauf  
zugreifen. Ich habe mir ein paar language-Dateien angesehen und  
festgestellt, dass nie die Punktschreibweise verwendet wird sondern  
immer die mit Unterstrich, die du ja auch erwähnst.

Also werde ich es auch so machen; mit Suchen/Ersetzen sollte es  
überschaubar sein :-)

Vielen Dank für deine umfangreiche Antwort, hat einiges erhellt.

Gruß
Peter

-- 
-----------------------------------------------
Lisardo Multimedia GmbH
Herrenbachstraße 19, 86161 Augsburg
Tel. ++49-821-150565, Fax ++49-821-150595
http://www.lisardo.biz/
info at lisardo.de

Geschäftsführer: Peter Linzenkirchner
Amtsgericht Augsburg, HRB 14435
-----------------------------------------------





More information about the TYPO3-german mailing list