[TYPO3-german] AUTOREPLY Re: Formatierung der Eingabefelder beim ...

patrick.bier at seidel.de patrick.bier at seidel.de
Sun Mar 2 11:49:16 CET 2008


Hello,
 
Thank you for your message. I will be out of the office until March 24, 2008. I will be back August 25, 2008. 
Your message will NOT be forwarded automatically. 
If you need immediate assistance please contact Mr Daniel Hilberg: daniel.hilberg at seidel.de.
 
Best regards,
 
Patrick Bier
 
Seidel GmbH + Co.
__________________________________________________________________________________________________________________________

Guten Tag,
 
danke für Ihre Nachricht. Ich bin bis einschließlich 24.03.2008 nicht im Hause. Ab dem 25.08.2008 bin ich wieder zurück. Ihre E-Mail wird NICHT automatisch weitergeleitet. 
Bitte wenden Sie sich in dringenden Fällen an Herrn Daniel Hilberg: daniel.hilberg at seidel.de.
 
 
Mit freundlichen Grüßen,
 
Patrick Bier
 
Seidel GmbH + Co. 
 
 
Patrick Bier
Management IT-System 

Seidel GmbH + Co.
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Tel.: +49(0)6421 604-292
Fax: +49(0)6421 604-6292
E-Mail: patrick.bier at seidel.de
Internet: www.seidel.de 



Pflichtangaben gemäß EHUG:
Seidel GmbH + Co. KG
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Amtsgericht Marburg HRA 1202

Persönlich haftende Gesellschafterin:
Ritzenhoff GmbH
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Amtsgericht Marburg HRB 1151
Geschäftsführer: Dr. Andreas Ritzenhoff, Frank Hemer, Dr. Michael Hoff

Der Inhalt dieser E-Mail ist ausschließlich für den bezeichneten Adressaten bestimmt. Wenn Sie nicht der vorgesehene Adressat dieser E-Mail oder dessen Vertreter sein sollten, so beachten Sie bitte, dass jede Form der Kenntnisnahme, Veröffentlichung, Vervielfältigung oder Weitergabe des Inhalts dieser E-Mail unzulässig ist. Wir bitten Sie, sich in diesem Fall mit dem Absender der E-Mail in Verbindung zu setzen. 

The content of this e-mail is meant exclusively for the person to whom this address is designated. If you are not the person to whom this e-mail is addressed or his/her representative, please take notice, that any form of knowledge, publication, duplication or distribution of the content of this e-mail is inadmissible. We ask you, therefore, in such a case to please get in contact with the sender of this e-mail. 
Hallo Gerhard,

Du solltest Dir das Template in Dein fileadmin kopieren
und dort anpassen und im Typoscript
So etwa
plugin.tx_sremailsubscribe.file.templateFile =
fileadmin/deinpfad/newsletter-anmeldung.html einfügen.

Die einfachste Art noch Styles einer Extension anzupassen ist diese aus dem
Quelltext zu lesen und in Deiner CSS zu bearbeiten.

Viele Grüße

Ulrike Bätz
Agentur für neue Medien 
Austraße 2
96450 Coburg

Tel.: 09561 / 428 270
mobil: 0170 / 291 22 34
eMail: ubaetz at ubaetz.net
Webseite : www.ubaetz.net


-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: typo3-german-bounces at lists.netfielders.de
[mailto:typo3-german-bounces at lists.netfielders.de] Im Auftrag von Gerhard
Obermayr
Gesendet: Sonntag, 2. März 2008 11:39
An: German Typo3 Userlist
Betreff: [TYPO3-german] Formatierung der Eingabefelder beim Newsletter

Hallo Leute, ich habe bei einer Site einen Newsletter eingebaut.
Das Eingabeformular der subscription sieht allerdings unfertig aus.
Bei den Feldern für die Kategorien ist das Bestätigungsfeld direkt nach dem Text angeordnet.
Diese Kästchen sind also nicht untereinander angeordnet sondern wechseln die Richtung - je nach dem wie lang die Kategorietexte sind.
Wie kann ich das formatieren?

Gerhard
_______________________________________________
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german at lists.netfielders.de
http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

_______________________________________________
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german at lists.netfielders.de
http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german


More information about the TYPO3-german mailing list