[TYPO3-UG Italy] workspace e multilingua

Roberto Torresani erreti at siel.it
Tue Nov 30 13:15:46 CET 2010


Ciao!
riporto qui anche un altra domanda che mi era stata posta durante l'evento
T3Camp Italia e alla quale non ero preparato per la risposta :)

Mi era stato chiesto il funzionamento dei workspace con siti multilingua,
perchè sembra ci sia qualche problema.
Anche in questo caso ho fatto dei brevi test pratici e mi sembra funzionare
tutto correttamente. Questo quanto ho verificato.
Su un mio sito ho configurato la doppia lingua. All'interno di una pagina ho
inserito dei contenuti di testo e li ho tradotti anche nella seconda lingua.
Da frontend riesco a vedere i contenuti corretti nelle rispettive lingue
(con il parametro L).
Ho creato un workspace dedicato e, al suo interno, ho fatto delle modifiche
sia al testo della lingua di default sia al testo della seconda lingua. Se
provo a visualizzare le preview (autenticato nel backend) delle due lingue,
vedo i due testi modificati. Da ricordarsi il parametro L=1 per la seconda
lingua.
Se invece creo il "preview link" da passare ad un'altra persona, il link
generato mi permette di visualizzare solo la lingua di default. Non è
possibile aggiungere il parametro L.
Per poter far visualizzare anche le altre lingue è necessario ricordarsi di
selezionare anche il check box "Allow preview of whole workspace". Al link
generato è possibile aggiungere il parametro "L=1". Con questa modalità la
navigazione del sito (compresi i link di cambio lingua) considerano di far
vedere sempre i contenuti del workspace.

Spero di aver risposto alla domanda.

Ciao
Roberto


-- 
27 novembre 2010, Bologna, T3Camp Italia: Typoscript, questo
sconosciuto<http://www.t3campitalia.it/programma-talk-conferenza-typo3/typoscript-questo-sconosiuto.html>


More information about the TYPO3-UG-Italy mailing list