[TYPO3-translation-fr] Laboratoire pour un nouveau système de gestion des traductions

Dominique Feyer dominique.feyer at reelpeek.net
Thu Jan 27 01:45:49 CET 2011


Hello,

Je suis entrain de commencer un petit projet en mode "labo" pour trouver
une solution pour mieux gérer les traductions de TYPO3. Pour l'instant
ce projet est totalement inofficiel, je veux voir les pistes qui sont
possible, ensuite on verra pour être plus "officiel".

L'idée serait d'utiliser Pootle
(http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/index)

Je ne vais pas comparer avec llxml ... c'est tellement le jour et la
nuit. Je vous laisse regarder directement sur le site pour les détails:
http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/features

Le problème c'est que les locallang de TYPO3 ne sont utilisé que dans
TYPO3 donc faut pas attendre que les outils de traduction le support.

J'ai fait un petit parser qui transforme des packs de langue en fichier
PO (Gettext), qui eux sont utilisable dans Pootle.

Je ne connais Pootle que depuis peu de temps, donc je voulais savoir
s'il y en avais parmis vous qui ont déjà bosser dessus ? En temps
qu'admin ? Qu'utilisateur ?

Je vous tiens au courant de mes avancées,

++

Dominique Feyer


More information about the TYPO3-translation-french mailing list