[TYPO3-translation-fr] Bug traduction DAM ? Vos expériences...
Yannick Pavard (Infoglobe.ca)
ypavard at infoglobe.ca
Fri Sep 24 14:53:25 CEST 2010
Bonjour,
Le problème de l'outil de mise à jour des langues de TYPO3, c'est qu'il
ne fonctionne pas correctement à partir du moment ou tu as deja lancé
une premiere fois la mise a jour et que sur le serveur officiel les
traductions n'avaient pas encore été faites.
A partir de ce moment là, il va créer des fichiers "zippé" dans
typo3temp et des fichiers dans typo3conf/l10n/ et il faut souvent
supprimer toutes ces traces pour espérer retélécharger les bonnes
traductions et même avec çà ca n'est pas sur que ca fonctionne.
Je sais moi que je n'ai jamais la version française de tt_news sur mes
installations, ou alors que très rarement.. et pourtant la traduction
est en ligne depuis un bon bout de temps..
C'est pas fiable, c'est dommage..
A+
On 2010-09-24 06:03, Alban Cousinié wrote:
> Merci pour ta réponse Carine.
>
> Le problème doit être propre à mon installation locale alors...
>
>
>
>> -----Message d'origine-----
>> De : typo3-translation-french-bounces at lists.typo3.org [mailto:typo3-
>> translation-french-bounces at lists.typo3.org] De la part de Carine LAVAL
>> Envoyé : jeudi 23 septembre 2010 18:38
>> À : typo3-translation-french at lists.typo3.org
>> Objet : [TYPO3-translation-fr] Re: Bug traduction DAM ? Vos
>> expériences...
>>
>> Bonjour,
>>
>> J'ai sous la main un TYPO3 4.4.2 avec l'extension DAM 1.1.5 et je n'ai
>> pas ce problème : le menu et la liste d'actions sont bien en français.
>>
>>
>> Carine Laval
>>
>>
>> Le 23/09/2010 17:41, Alban Cousinié a écrit :
>>> Bonjour à tous,
>>>
>>>
>>>
>>> J'avais il y a quelques mois traduit intégralement l'extension DAM
>> sur le
>>> serveur de traduction, et la traduction fonctionnait impec.
>>>
>>>
>>>
>>> Je viens actuellement d'installer un Typo3 4.4 pour un nouveau client
>> et là,
>>> je me retrouve avec un grand nombre de labels en anglais (alors
>> qu'ils sont
>>> traduits et que bien entendu la traduction a été téléchargée) et
>> aussi des
>>> labels traduits en français. Toutes mes autres extensions installées
>> sur
>>> cette installation sont, elles, correctement traduites.
>>>
>>>
>>>
>>> Par exemple le nom du module "Medias> Fichiers" dans la colonne de
>> gauche
>>> du Backend est "Medias> File" sur mon système. Puis dans la liste
>> d'actions
>>> de ce même module, j'ai "List, Upload, Indexation" : comme vous le
>> voyez les
>>> 2 premiers labels sont en anglais et le troisième en Français.
>>>
>>>
>>>
>>> Je suis allé vérifier les labels sur le serveur de traduction et tout
>> est
>>> pourtant correctement traduit en français.
>>>
>>>
>>>
>>> Je ne comprend pas qu'est-ce qui peut causer cette régression.
>> Pouvez-vous
>>> regarder sur vos systèmes et me dire si vos labels sont OK en me
>> précisant
>>> la version de Typo3 utilisée ? Je me demande si le problème n'est pas
>>> spécifique à la version 4.4 ou alors spécifique à mon installation
>> ...
>>>
>>>
>>> D'avance merci pour vos retours,
>>>
>>>
>>>
>>> Alban Cousinié
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>> _______________________________________________
>> TYPO3-translation-french mailing list
>> TYPO3-translation-french at lists.typo3.org
>> http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-translation-
>> french
> _______________________________________________
> TYPO3-translation-french mailing list
> TYPO3-translation-french at lists.typo3.org
> http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-translation-french
--
*Yannick Pavard* - Expert sénior en solutions Web
*Infoglobe* - Solutions en logiciels libres
http://www.infoglobe.ca - ? 418.681.2929 #116
Suivez notre actualité : Blogue <http://blogue.infoglobe.ca> / Twitter
<http://twitter.com/infoglobe/>
More information about the TYPO3-translation-french
mailing list