[TYPO3-translation-fr] Re: Traduction indexed_search : recherche avancée

Alexandre Gravel-Raymond a.gravel-raymond at alienor.net
Tue Aug 24 09:05:58 CEST 2010


Bonjour,

Le 20/08/2010 14:29, A. Grayo a écrit :
> Bonjour à tous,
>
> J'ai eu dernièrement l'occasion de me pencher sur le formulaire de
> recherche avancée d'indexed_search. Il y a quelques termes pour lesquels
> je proposerais bien des améliorations. Il s'agit des termes permettant
> de choisir comment trier les résultats. Ci-dessous les termes en questions.
>
> Qu'en pensez-vous? Pourrait-on mettre à jour ces termes dans la
> traduction française actuellement sur le serveur de trad?
>
>
> ---
>
> [opt_order_rank_first]
> Label anglais: Close to top
> Label Français: Proche de l'accueil
>
> Dans le code:
> Ligne 01134: Results in average position of search words on page. Must
> be inversely sorted (low numbers are closer to top)
> Ligne 01925: Close to top of page
>
>
> *Proposition:* Proche du début de la page
> Ou: En début de page

Je préfère "En début de page", qui est plus simple et qui veut dire la 
même chose.

>
> ---
>
> [opt_order_rank_count]
> Label anglais: Number of words
> Label français: Nombre de mots
>
> Ligne 01138: case 'rank_count': // Number of words found
> Ligne 01922: case 'rank_count': // Number of occurencies on page
>
> "Nombre de mots" peut prêter à confusion, les pages ne seront pas triées
> par leur nombre de mot dans la page mais par le nombre de fois que le
> mot cherché est présent dans la page.
>
> *Proposition:* Nombre d'occurrence dans la page

Bonne idée. Même si ça me paraît étrange que la traduction soit plus 
précise que le texte d'origine.

>
> ---
>
> [opt_order_rank_flag]
> Label anglais: Weight/Frequency
> Lable français: Poids/Fréquence
>
> Ligne 01129: case 'rank_flag': // This gives priority to word-position
> (max-value) so that words in title, keywords, description counts more
> than in content.
> Ligne 01928: case 'rank_flag': // Based on priority assigned to <title>
> / <meta-keywords> / <meta-description> / <body>
>
> "Poids/Fréquence" peut faire penser au poids de la page (taille en ko).
>
> *Proposition:* Pertinence
>

Cette fois-ci, on perd peut-être en précision.

> ---
>
> [opt_order_rank_freq]
> Label anglais: Frequency
> Label français: Fréquence
>
> L'ordre des résultats est identiques à rank_count, mais l'affichage est
> différent. Dans le premier ça affiche le nombre de mot, alors qu'ici
> c'est un pourcentage.
>
> Pas besoin de changer
>
> ---
>
> [opt_order_mtime] Date Modified
> [opt_order_mtime] Modification
>
> *Proposition:* Date de modification

Tout à fait.
>
> ---
>
> [opt_order_crdate] Creation date
> [opt_order_crdate] Création
>
> *Proposition:* Date de création

Oui, encore.

>
> ---
>
>
> Merci pour vos retours!
>
>
> Aurélien
>

Merci à toi pour ton travail !

Alexandre


More information about the TYPO3-translation-french mailing list