[Typo3-doc] en-de translation help
    Rainer (Rene) Suthoelder 
    t3 at boswell.de
       
    Sat Dec 18 16:44:25 CET 2004
    
    
  
> If you wanna expalin me this here fine. :-) - So, everybody or at least I
> can learn someting.
>
> If not, go e.g. to:
> http://dict.leo.org
> and try to interprete it yourself.
this is what i always do before asking here =:o)
> The result of your interpretation for the DocTeam and the OS community has
> to be, that you offer your result to the Glossary of Typo3.
no, even better than that: this goes to any german TYPO3 installation since 
i'm doing the translation for the german CSH (Context Sensitive Help) =:o)
and in accordance to the already commonly agreed term file mount 
(dateifreigabe), i will translate it as "Datenbankfreigabe" since this word 
matches best in terms of "being descriptive".
greets
rainer
    
    
More information about the TYPO3-project-documentation
mailing list