[TYPO3-german] Eigenartiges Verhalten beim Update von Database Tables und Fields
David Bruchmann
david at bruchmann-web.de
Tue Jan 27 08:30:39 CET 2009
----- Ursprüngliche Nachricht -----
Von: Peter Russ <peter,russ at 4many.net>
Gesendet: Dienstag, 27. Januar 2009 08:04:43
An: typo3-german at lists.netfielders.de
CC:
Betreff: Re: [TYPO3-german] Eigenartiges Verhalten beim Update von
Database Tables und Fields
> 3) Nicht vergessen das BE umzustellen ;-)
Das hatte ich vergessen zu erwähnen.
Bei UTF-16 oder UTF-32 muss dann multiplyDbField entsprechend mit 2 oder
4 gesetzt werden.
Auch wenn ich es noch nicht getestet habe, führt diese Einstellung wohl
dazu, daß TYPO3-spezifische Längenbegrenzungen für Text bei
Überschriften oder anderen Feldern anders gezählt werden. Bei UTF-8 kann
hier schon mal eine Längenbegrenzung bei 28 () Zeichen kappen, wenn 2
Umlaute drin sind, wenn die Begrenzung bei 30 Zeichen konfiguriert wurde.
Wenn multiplyDbField gesetzt wird, wird die Anzahl der
Bytes/Zeichenanzahl berechnet und somit steht die volle Zeichenanzahl
zur Verfügung. ABER: UNGETESTET / HÖRENSAGEN
Wege, "verhunzten" Text wieder ins richtige Format zu bringen, gibt's
sicher viele - meine beschriebene Methode ist vielleicht nicht die
Schnellste. Zu Berücksichtigen ist aber, daß besonders bei
Tabellenübergreifenden Exporten verschiedene Zeichensätze vorhanden sein
können. So kann UTF-8 und UTF-16 mit ANSI gemischt sein.
Hier muss man dann sichten und alle Codierungen auf einen gemeinsamen
Nenner bringen. Auch innerhalb einer Tabelle kann das vorkommen, z.B.
wenn man den Code dauernd umstellt ;-)
Gruß
David
More information about the TYPO3-german
mailing list