[TYPO3-german] Portierung auf TemplaVoila
Gerhard Obermayr
design at cgc.at
Wed Dec 16 16:33:19 CET 2009
Omar De-Giuli | Data Quest AG Dietikon schrieb:
> hallo ihr schreibwütigen! :-)
>
>
> meine ursprüngliche frage war, wie ich nach einer portierung auf TV die referenzierung der inhaltselemente wieder herstellen kann. ich bekam die antwort und war happy. meine site läuft mittlerweilen ohne probleme und ich konnte alles implementieren was benötigt wurde. die redaktoren schreiben fleissig ins intranet und die user holen sich tagtäglich ihre informationen.
>
> dies war der auftrag meines chefs an mich. punkt.
>
Ach herrjeh - da haben wir ja das Dilemma: Der Chef ist schuld an allem.
Und wer bitte hat ihm erzählt, dass es TV gibt und wie super das ist?
Oder ist er gar von selber drauf gekommen?
Nichts für ungut, aber ich glaube nicht, dass er das selber
herausgefunden hat ...
> dass aber meine frage einen solchen "butterfly-effect" hervorgerufen hat, hätte ich echt nicht gedacht.
Diese Frage werden immer einen solchen Effekt hervorrufen so lange TV
nicht mit dem core harmonisiert ist ...
> tragisch ist nur, dass diese diskussion bis jetzt zu nichts geführt hat. es ist in etwa das selbe wie wenn ich die frage gestellt hätte, ob ein mac besser sei als ein windows-pc. es sind fragen die so nicht beantwortbar sind, weil die meinungsverschiedenheit und die daraus resultierende anzahl an möglichen "wahrheiten" nicht in einem kompromiss enden können. wieso auch ... jeder soll für sich das einsetzen, was für ihn am meisten sinn macht. dies mag einigen ein vlt zu pragmatischer weg sein - aber es ist wenigstens ein konkreter weg, der zu einem ziel führt. was man von dieser diskussion bis jetzt nicht behaupten kann.
>
Kann ja jeder machen wie er will - gottseidank noch immer ...
> frohe weihnachten xD
>
> omar
>
>
>
>
>
> Am 16.12.2009 um 11:10 schrieb Andreas Becker:
>
>
>> Hi Matthi
>>
>> Es gibt das Sprichwort "Mach mal nem Bekloppten klar, dass er bekloppt ist -
>>
>>> das geht nicht".
>>> Das soll nicht heißen, dass ich dich für bekloppt halte, aber ich sehe mich
>>> nicht dazu in der Lage, dir die Probleme verständlich zu machen.
>>>
>>>
>> Und genau hier liegt das Problem! Die Kunden wollen eine verstaendliche
>> Erklaerung oder wenigstens einmal eine Moeglichkeit den von dir benannten
>> Error zu reproduzieren! (z.B. diese Click Folge von der du geredet hast)
>>
>> fundiert und basierend auf Fakten gerne.
>>
>> liefere sie doch ganz einfach ineiner verstaendlicheren Form und man muss
>> nicht x-mal darum bitten.
>>
>>
>>
>>> Sidenote bzgl. der Bannerwerbung:
>>> Wenn AOE das schreibt, ist das deren Business (und das ist rechtens).
>>>
>>>
>> Das bestreitet ja auch keiner und wir sind sehr froh darueber das AOE Media
>> so wirbt!
>>
>>
>>
>>> Es ist nicht Aufgabe der T3A oder gar mir, zu prüfen - oder schlimmer noch,
>>> zu hinterfragen oder zu beurteilen - wie jemand sein Business führt.
>>>
>>>
>> Vom Business Standpunkt her mag das richtig sein. Ethisch gesehen waere es
>> jedoch voll daneben Personen - Kunden und Developer - ins offene Messer
>> laufen zu lassen und dabei noch zuzuschauen - oder? Beide wollen ja gerne
>> dazulernen und fragten bereits mehrfach nach Moeglichkeiten die von dir
>> benannten Probleme zu reproduzieren, um daraus zu lernen und ggf diese sogar
>> zu beheben z.B. das man die DS auslagert und mit sie fein mit einem Editor
>> bearbeiten kann usw.
>>
>>
>>
>>> Das hier ist Business und kein Kleingärtnerverein.
>>>
>>>
>> Das waere zu hoffen auch in ethischer Hinsicht!
>>
>> Andi
>> _______________________________________________
>> TYPO3-german mailing list
>> TYPO3-german at lists.typo3.org
>> http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
>>
>
> _______________________________________________
> TYPO3-german mailing list
> TYPO3-german at lists.typo3.org
> http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
>
>
More information about the TYPO3-german
mailing list