[TYPO3-german] Mehrsprachigkeit mit TYPO3 4.0.5 + Templa Voila
Fabian Koenig
koenig at bluhouse.de
Tue Jun 5 09:37:33 CEST 2007
NICHT JEDER HAT PHP5, ALSO VERSUCH NICHT JEDEM DEIN COOLURI
AUFZUDRAENGEN! VOR ALLEM BRAUCHT ER DEN KRAM GARNICHT!!
(Hat schliesslich nichts mit url-simulation zu tun, sondern mit
Konfigurationseinstellungen !!!)
Aber nun back2topic:
Ich hatte bis vor kurzem das selbe Problem!
Loesung:
Du musst in der TemplaVoila Datenstruktur deines Templates
==TS==
<meta>
<langChildren>1</langChildren>
<langDisable>0</langDisable>
</meta>
==TS==
eintragen.
Beispiel:
==TS==
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="yes" ?>
<T3DataStructure>
<meta>
<langChildren>1</langChildren>
<langDisable>0</langDisable>
</meta>
<ROOT type="array">
<tx_templavoila type="array">
<title>ROOT</title>
<description>Select the HTML element on the page which you want
to be the overall container element for the template.</description>
</tx_templavoila>
<type>array</type>
<el type="array">
...
==TS==
Dann im Install-Tool unter "hidePagesIfNotTranslatedByDefault" eine 1
rein, damit Nicht-uebersetzte Seiten nicht angezeigt werden.
Und dann in's Setup deines Haupt-Templates folgendes rein:
==TS==
config.sys_language_overlay = hideNonTranslated
==TS==
Und schon sollte bei dir nurnoch der richtige Content angezeigt werden :-)
Andreas Becker schrieb:
> Hallo Lars
>
> Die Sprachumschaltung funktioniert bei Dir gut
> http://2007.fzth.de/index.php?id=1
> http://2007.fzth.de/index.php?id1&L=2
> http://2007.fzth.de/index.php?id1&L=3
>
> Schaue mal nach welche Seitenstructur Art Du benutzt und auch ob deine
> Uebersetzungs Content Elemente alle im Backend auch als SICHTBAR markiert
> sind bzw. sich diese sogar im NON USED ELEMENTS Ordner befinden.
>
> Schaue Dir auch einmal das Tutorial zu CoolUri and. Da wird beschrieben wie
> du mehrsprachige Seiten einrichtest.
>
> Tutorial - cooluri:
> http://docs.google.com/View?docid=dd33gg45_3f8j96p
>
> Bei uns funktioniert es blendend
>
>
> Du hast bei TemplaVoila die Moeglichkeit Seiten in einerSeparate Structure
> anzeigen zu lassen oder in Same Structure:
>
> Separate: Jede Langage Seite kann eine andere Structur haben. Das ist oft
> als default aingestellt und dann sieht man keine Elemente wenn man nicht
> auf
> die sprachversion Seite selbst geht. (separate 1:1) Schau mal ob du diesen
> Eintrag findest unter Localisation im Pagemodul.
>
> Du kannst das jedoch sehr einfach abaendern, indem du in der DS von der
> separate auf same structure umschaltest. Dann werden alle Seiten mit der
> gleichen Structur versehen. i.e. In Englisch liegen alle deine Texte als
> default. Legst Du nun eine neue Sprachversion an, so werden alle Englischen
> Inhalte automatisch auch auf der deutschen Seite angezeigt. jetzt kannst Du
> selber entscheiden welche davon ins deutsche uebersetzt werden bzw.
> Uebersetzt werden muessen.
>
> Wir haben das in unserem T3Pack so geloest, dass wir alle ueber 100
> vorhandene Templates und FCEs in zwei Versionen anbieten, die auch
> untereinander gemischt werden koennen vom Kunden, je nachdem was er
> braucht.
>
> Ansonsten solltest Du die Einstellungen so setten wie im CoolUri Tutorial.
> Wir benutzen CoolUri als wesentlich bessere und einfacher zu bedienede
> Alternative zu RealUrl und schau mal auf diese Seiten hier
>
> http://www.t3pack.org/support/multilingual/
>
> Das ist nur ein kleines Beispiel. An den Templates Sets fuer li-re wird
> gerade noch gearbeitet und dann wuerden auch li-re Sprachen richtig
> angezeigt.
>
> Andi
>
>
> Am 05.06.07 schrieb Niels Pardon <niels at hot-city.de>:
>>
>> Hallo Lars,
>>
>> was mir zuerst aufgefallen ist, ist dass du die deutsche Sprachversion
>> 2x definiert hast. Einmal mit L=0 und einmal mit L=1.
>>
>> Gruß,
>>
>> Niels
>>
>>
>> Lars Fanter schrieb:
>> > Liebe Gemeinde,
>> >
>> > ich habe folgendes Problem. Ich bekomme mein TYPO3 einfach nicht dazu
>> den
>> > Inhalt in anderen Sprachen anzeigen zu lassen.
>> > Ich benutze TYPO3 4.0.5 mit Templa Voila. Ich habe die Sprachen
>> angelegt
>> und
>> > im Setup folgendes stehen:
>> >
>> > config.sys_language_mode = strict; 0
>> > config.linkVars = L
>> > config.sys_language_uid = 0
>> > config.language = de
>> > config.locale_all = de_DE.UTF-8
>> > config.htmlTag_langKey = de_DE.UTF-8
>> > page.config.locale_all = de_DE.UTF-8
>> >
>> > [globalVar = GP:L=1]
>> > config.sys_language_uid = 1
>> > config.language = de
>> > config.locale_all = de_DE.UTF-8
>> > config.htmlTag_langKey = de_DE.UTF-8
>> > [globalVar = GP:L = 2]
>> > config.sys_language_uid = 2
>> > config.language = en
>> > config.locale_all = en_EN.UTF-8
>> > config.htmlTag_langKey = en_EN.UTF-8
>> > [globalVar = GP:L=3]
>> > config.sys_language_uid = 3
>> > config.language = fr
>> > config.locale_all = fr_FR.UTF-8
>> > config.htmlTag_langKey = fr_FR.UTF-8
>> > [global]
>> >
>> > Die Menüelemente werden korrekt überstzt dargestellt. Aber die
>> > Contentelemente z.B. Text werden nicht dargestellt. Es bleibt immer nur
>> in
>> > der deutschen Sprache.
>> >
>> > Hier ein Link zum Ansehen:
>> > http://2007.fzth.de
>> >
>> > Hat jemand eine Idee was ich falsch gemacht haben könnte oder vergessen
>> > habe?
>> >
>> > Wie immer danke im voraus für jeden konstruktiven Beitrag.
>> > Lars
>> >
>> >
>> >
>> >
>> ------------------------------------------------------------------------
>> >
>> > _______________________________________________
>> > TYPO3-german mailing list
>> > TYPO3-german at lists.netfielders.de
>> > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
>> _______________________________________________
>> TYPO3-german mailing list
>> TYPO3-german at lists.netfielders.de
>> http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
>>
More information about the TYPO3-german
mailing list