[TYPO3-english] localizing locallang.xml etc
Jigal van Hemert
jigal at xs4all.nl
Thu Jan 6 23:18:58 CET 2011
Hi,
On 6-1-2011 23:00, Fabian wrote:
> I was wondering if there is a better way to do this job, since
> llxmltranslate is from 2006 and still beta. Even though this extension
> works fine it has only been downloaded 5942 times so I guess not many
> people use it. Is there a better way to do it that I do not know about?
> or does everyone else just manually edit the locallang.xml files.
At the moment I can't get it working on my 4.5 installation, but that
may be a problem on my local installation.
I've used llxmltranslate to translate a few extensions and to create the
files needed for the translation server.
Most people will adjust / translate text using TypoScript.
plugin.tx_someplugin_pi1._LOCAL_LANG.default {
language_label = The new version
}
plugin.tx_someplugin_pi1._LOCAL_LANG.nl {
language_label = De nieuwe versie
}
Only if there a labels with a dot in them (e.g. language.label) it will
not work with TypoScript.
--
Kind regards / met vriendelijke groet,
Jigal van Hemert
skype:jigal.van.hemert
msn: jigal at xs4all.nl
http://twitter.com/jigalvh
More information about the TYPO3-english
mailing list