From i02mofej at gmail.com Mon May 1 09:39:30 2006 From: i02mofej at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Jos=E9_Antonio?=) Date: Mon, 1 May 2006 09:39:30 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] =?iso-8859-1?q?Accesibilidad_de_las_im_=E1?= In-Reply-To: References: Message-ID: Hola M?ximo, ya he hecho lo que me dices y es cierto que no mete tablas, pero ahora el problema son los valores absolutos que mete como los height y width de la imagen o los dl o dt. No s? como haces t? para soucionar esto o si a t? simplemente no te dan esos errores al validar. Yo estoy usando el taw versi?n pc local. Un saludo y gracias por tu respuesta!!! El d?a 28/04/06, Maximo Cuadros Ortiz escribi?: > > Eso es que no lo has usado bien, desde luego porque el objetivo es que no > use tablas, adem?s de que puede elegir si quieres que use divs, li o dt. > > Has hecho lo que pone en el manual? Hay que meter el Static template en > tu > template. > > Te aseguro que no da problemas con los validadores. > > Saludos. > > > On 28/4/06 11:45, "Jos? Antonio" wrote: > > > Hola M?ximo, si te refieres a css_styled_imgtext ya la he usado y no me > > soluciona el problema, sigue metiendo tablas que dan problemas en los > > validadores. Tambi?n he usado cron_cssstyledimgtext pero sigue pasando > lo > > mismo. > > > > La extensi?n que me indicas no la he encontrado en el repositorio. > > > > Si hay que configurarla de alg?n modo por favor ind?camelo. > > > > Gracias por tu respuesta. > > > > Un saludo!!! > > > > El d?a 28/04/06, Maximo Cuadros Ortiz > > escribi?: > >> > >> Usa: > >> css_styled_img > >> > >> Saludos. > >> > >> > >> On 27/4/06 18:48, "Jos? Antonio" wrote: > >> > >>> Hola a todos. > >>> > >>> Sabe alguien si existe alguna extensi?n o mecanismo por el cual a la > >> hora de > >>> mostrar im?genes o texto con im?genes typo3 no meta tablas del estilo > >> >>> width="99" ...> lo digo m?s que nada porque cuando a?ado im?genes los > >>> validadores de accesibilidad tan s?lo me dan errores en esos > >> componentes: > >>> > >>> Prioridad 2: > >>> > >>> - No use unidades absolutas. > >>> - No utilice caracter?sticas desaconsejadas por el W3C. > >>> > >>> Prioridad 3: > >>> > >>> - Proporcione res?menes de las tablas. > >>> > >>> Pienso que si se hiciera como con el texto y lo metiera en un

y > nos > >> lo > >>> alineara de manera accesible ser?a mejor no? > >>> > >>> Si alguien me puede ayudar se lo agradezco. > >>> > >>> Un saludo!!! > >>> -- > >>> Jos? Antonio > >>> _______________________________________________ > >>> TYPO3-UG-spain mailing list > >>> TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > >>> http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > >>> > >>> __________________________________________________________________ > >>> Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner > >>> =================================================================== > >>> ........................... DISCLAIMER ............................. > >>> This message and its attachments are intended exclusively for the > >>> named addressee. If you receive this message in error, please > >>> immediately delete it from your system and notify the sender. You > >>> may not use this message or any part of it for any purpose. > >>> The message may contain information that is confidential or > >>> protected by law, and any opinions expressed are those of the > >>> individual sender. Internet e-mail guarantees neither the > >>> confidentiality nor the proper receipt of the message sent. > >>> If the addressee of this message does not consent to the use > >>> of internet e-mail, please inform us inmmediately. > >>> ==================================================================== > >>> ......................... AVISO LEGAL ............................ > >>> La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la > >>> persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe > >>> por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su > >>> sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para > >>> ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o > >>> protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del > >>> remitente. El uso del correo electronico via internet no > >>> permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes > >>> ni su correcta recepcion. En el caso de que el > >>> destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, > >>> debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. > >>> ==================================================================== > >>> > >>> > >> > >> > >> > >> __________________________________________________________________ > >> Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner > >> =================================================================== > >> ........................... DISCLAIMER ............................. > >> This message and its attachments are intended exclusively for the > >> named addressee. If you receive this message in error, please > >> immediately delete it from your system and notify the sender. You > >> may not use this message or any part of it for any purpose. > >> The message may contain information that is confidential or > >> protected by law, and any opinions expressed are those of the > >> individual sender. Internet e-mail guarantees neither the > >> confidentiality nor the proper receipt of the message sent. > >> If the addressee of this message does not consent to the use > >> of internet e-mail, please inform us inmmediately. > >> ==================================================================== > >> ......................... AVISO LEGAL ............................ > >> La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la > >> persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe > >> por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su > >> sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para > >> ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o > >> protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del > >> remitente. El uso del correo electronico via internet no > >> permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes > >> ni su correcta recepcion. En el caso de que el > >> destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, > >> debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. > >> ==================================================================== > >> > >> > >> _______________________________________________ > >> TYPO3-UG-spain mailing list > >> TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > >> http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > >> > > > > > > > > -- > > Jos? Antonio > > _______________________________________________ > > TYPO3-UG-spain mailing list > > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > > > > __________________________________________________________________ > > Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner > > =================================================================== > > ........................... DISCLAIMER ............................. > > This message and its attachments are intended exclusively for the > > named addressee. If you receive this message in error, please > > immediately delete it from your system and notify the sender. You > > may not use this message or any part of it for any purpose. > > The message may contain information that is confidential or > > protected by law, and any opinions expressed are those of the > > individual sender. Internet e-mail guarantees neither the > > confidentiality nor the proper receipt of the message sent. > > If the addressee of this message does not consent to the use > > of internet e-mail, please inform us inmmediately. > > ==================================================================== > > ......................... AVISO LEGAL ............................ > > La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la > > persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe > > por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su > > sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para > > ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o > > protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del > > remitente. El uso del correo electronico via internet no > > permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes > > ni su correcta recepcion. En el caso de que el > > destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, > > debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. > > ==================================================================== > > > > > > > > __________________________________________________________________ > Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner > =================================================================== > ........................... DISCLAIMER ............................. > This message and its attachments are intended exclusively for the > named addressee. If you receive this message in error, please > immediately delete it from your system and notify the sender. You > may not use this message or any part of it for any purpose. > The message may contain information that is confidential or > protected by law, and any opinions expressed are those of the > individual sender. Internet e-mail guarantees neither the > confidentiality nor the proper receipt of the message sent. > If the addressee of this message does not consent to the use > of internet e-mail, please inform us inmmediately. > ==================================================================== > ......................... AVISO LEGAL ............................ > La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la > persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe > por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su > sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para > ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o > protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del > remitente. El uso del correo electronico via internet no > permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes > ni su correcta recepcion. En el caso de que el > destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, > debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. > ==================================================================== > > > _______________________________________________ > TYPO3-UG-spain mailing list > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > -- Jos? Antonio From jaguerra at icti.es Tue May 2 09:52:29 2006 From: jaguerra at icti.es (Jose Antonio Guerra) Date: Tue, 2 May 2006 09:52:29 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] =?iso-8859-1?q?Accesibilidad_de_las_im_=E1?= In-Reply-To: Message-ID: Hola, Seg?n W3C los "px" son unidades relativas, pero el TAW las toma como absolutas y falla la validaci?n... Yo directamente tomo como bueno el punto de vista de W3C y omito el error de TAW, ?alguien lo hace de otra manera? S? que me he ido un poco del topic, pero creo que no demasiado... ?Saludos! > -----Mensaje original----- > De: typo3-ug-spain-bounces at lists.netfielders.de [mailto:typo3-ug-spain- > bounces at lists.netfielders.de] En nombre de Jos? Antonio > Enviado el: lunes, 01 de mayo de 2006 9:40 > Para: TYPO3 Usergroup Spain > Asunto: Re: [TYPO3-UG Spain] Accesibilidad de las im ? > > Hola M?ximo, ya he hecho lo que me dices y es cierto que no mete tablas, > pero ahora el problema son los valores absolutos que mete como los height > y > width de la imagen o los dl o dt. No s? como haces t? para soucionar esto > o > si a t? simplemente no te dan esos errores al validar. Yo estoy usando el > taw versi?n pc local. > > Un saludo y gracias por tu respuesta!!! > > El d?a 28/04/06, Maximo Cuadros Ortiz > escribi?: > > > > Eso es que no lo has usado bien, desde luego porque el objetivo es que > no > > use tablas, adem?s de que puede elegir si quieres que use divs, li o dt. > > > > Has hecho lo que pone en el manual? Hay que meter el Static template en > > tu > > template. > > > > Te aseguro que no da problemas con los validadores. > > > > Saludos. > > > > > > On 28/4/06 11:45, "Jos? Antonio" wrote: > > > > > Hola M?ximo, si te refieres a css_styled_imgtext ya la he usado y no > me > > > soluciona el problema, sigue metiendo tablas que dan problemas en los > > > validadores. Tambi?n he usado cron_cssstyledimgtext pero sigue pasando > > lo > > > mismo. > > > > > > La extensi?n que me indicas no la he encontrado en el repositorio. > > > > > > Si hay que configurarla de alg?n modo por favor ind?camelo. > > > > > > Gracias por tu respuesta. > > > > > > Un saludo!!! > > > > > > El d?a 28/04/06, Maximo Cuadros Ortiz > > > escribi?: > > >> > > >> Usa: > > >> css_styled_img > > >> > > >> Saludos. > > >> > > >> > > >> On 27/4/06 18:48, "Jos? Antonio" wrote: > > >> > > >>> Hola a todos. > > >>> > > >>> Sabe alguien si existe alguna extensi?n o mecanismo por el cual a la > > >> hora de > > >>> mostrar im?genes o texto con im?genes typo3 no meta tablas del > estilo > > >>

> >>> width="99" ...> lo digo m?s que nada porque cuando a?ado im?genes > los > > >>> validadores de accesibilidad tan s?lo me dan errores en esos > > >> componentes: > > >>> > > >>> Prioridad 2: > > >>> > > >>> - No use unidades absolutas. > > >>> - No utilice caracter?sticas desaconsejadas por el W3C. > > >>> > > >>> Prioridad 3: > > >>> > > >>> - Proporcione res?menes de las tablas. > > >>> > > >>> Pienso que si se hiciera como con el texto y lo metiera en un

y > > nos > > >> lo > > >>> alineara de manera accesible ser?a mejor no? > > >>> > > >>> Si alguien me puede ayudar se lo agradezco. > > >>> > > >>> Un saludo!!! > > >>> -- > > >>> Jos? Antonio > > >>> _______________________________________________ > > >>> TYPO3-UG-spain mailing list > > >>> TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > > >>> http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > > >>> > > >>> __________________________________________________________________ > > >>> Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner > > >>> =================================================================== > > >>> ........................... DISCLAIMER ............................. > > >>> This message and its attachments are intended exclusively for the > > >>> named addressee. If you receive this message in error, please > > >>> immediately delete it from your system and notify the sender. You > > >>> may not use this message or any part of it for any purpose. > > >>> The message may contain information that is confidential or > > >>> protected by law, and any opinions expressed are those of the > > >>> individual sender. Internet e-mail guarantees neither the > > >>> confidentiality nor the proper receipt of the message sent. > > >>> If the addressee of this message does not consent to the use > > >>> of internet e-mail, please inform us inmmediately. > > >>> ==================================================================== > > >>> ......................... AVISO LEGAL ............................ > > >>> La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la > > >>> persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe > > >>> por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su > > >>> sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para > > >>> ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o > > >>> protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del > > >>> remitente. El uso del correo electronico via internet no > > >>> permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes > > >>> ni su correcta recepcion. En el caso de que el > > >>> destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, > > >>> debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. > > >>> ==================================================================== > > >>> > > >>> > > >> > > >> > > >> > > >> __________________________________________________________________ > > >> Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner > > >> =================================================================== > > >> ........................... DISCLAIMER ............................. > > >> This message and its attachments are intended exclusively for the > > >> named addressee. If you receive this message in error, please > > >> immediately delete it from your system and notify the sender. You > > >> may not use this message or any part of it for any purpose. > > >> The message may contain information that is confidential or > > >> protected by law, and any opinions expressed are those of the > > >> individual sender. Internet e-mail guarantees neither the > > >> confidentiality nor the proper receipt of the message sent. > > >> If the addressee of this message does not consent to the use > > >> of internet e-mail, please inform us inmmediately. > > >> ==================================================================== > > >> ......................... AVISO LEGAL ............................ > > >> La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la > > >> persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe > > >> por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su > > >> sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para > > >> ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o > > >> protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del > > >> remitente. El uso del correo electronico via internet no > > >> permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes > > >> ni su correcta recepcion. En el caso de que el > > >> destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, > > >> debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. > > >> ==================================================================== > > >> > > >> > > >> _______________________________________________ > > >> TYPO3-UG-spain mailing list > > >> TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > > >> http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > > >> > > > > > > > > > > > > -- > > > Jos? Antonio > > > _______________________________________________ > > > TYPO3-UG-spain mailing list > > > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > > > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > > > > > > __________________________________________________________________ > > > Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner > > > =================================================================== > > > ........................... DISCLAIMER ............................. > > > This message and its attachments are intended exclusively for the > > > named addressee. If you receive this message in error, please > > > immediately delete it from your system and notify the sender. You > > > may not use this message or any part of it for any purpose. > > > The message may contain information that is confidential or > > > protected by law, and any opinions expressed are those of the > > > individual sender. Internet e-mail guarantees neither the > > > confidentiality nor the proper receipt of the message sent. > > > If the addressee of this message does not consent to the use > > > of internet e-mail, please inform us inmmediately. > > > ==================================================================== > > > ......................... AVISO LEGAL ............................ > > > La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la > > > persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe > > > por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su > > > sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para > > > ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o > > > protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del > > > remitente. El uso del correo electronico via internet no > > > permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes > > > ni su correcta recepcion. En el caso de que el > > > destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, > > > debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. > > > ==================================================================== > > > > > > > > > > > > > > __________________________________________________________________ > > Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner > > =================================================================== > > ........................... DISCLAIMER ............................. > > This message and its attachments are intended exclusively for the > > named addressee. If you receive this message in error, please > > immediately delete it from your system and notify the sender. You > > may not use this message or any part of it for any purpose. > > The message may contain information that is confidential or > > protected by law, and any opinions expressed are those of the > > individual sender. Internet e-mail guarantees neither the > > confidentiality nor the proper receipt of the message sent. > > If the addressee of this message does not consent to the use > > of internet e-mail, please inform us inmmediately. > > ==================================================================== > > ......................... AVISO LEGAL ............................ > > La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la > > persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe > > por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su > > sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para > > ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o > > protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del > > remitente. El uso del correo electronico via internet no > > permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes > > ni su correcta recepcion. En el caso de que el > > destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, > > debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. > > ==================================================================== > > > > > > _______________________________________________ > > TYPO3-UG-spain mailing list > > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > > > > > > -- > Jos? Antonio > _______________________________________________ > TYPO3-UG-spain mailing list > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain From dimension_inf at gva.es Tue May 2 10:11:10 2006 From: dimension_inf at gva.es (David Alberola) Date: Tue, 2 May 2006 10:11:10 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] =?iso-8859-1?q?Accesibilidad_de_las_im_=E1?= In-Reply-To: Message-ID: Creo recordar que solamente el explorer considera px como unidad absoluta, los otros navegadores lo interpretan correctamente como relativas. De todas formas, yo intento utilizar "em", que me garantiza unidades relativas en cualquier navegador. -----Mensaje original----- De: typo3-ug-spain-bounces at lists.netfielders.de [mailto:typo3-ug-spain-bounces at lists.netfielders.de] En nombre de Jose Antonio Guerra Enviado el: martes, 02 de mayo de 2006 9:52 Para: 'TYPO3 Usergroup Spain' Asunto: Re: [TYPO3-UG Spain] Accesibilidad de las im ? Hola, Seg?n W3C los "px" son unidades relativas, pero el TAW las toma como absolutas y falla la validaci?n... Yo directamente tomo como bueno el punto de vista de W3C y omito el error de TAW, ?alguien lo hace de otra manera? S? que me he ido un poco del topic, pero creo que no demasiado... ?Saludos! > -----Mensaje original----- > De: typo3-ug-spain-bounces at lists.netfielders.de [mailto:typo3-ug-spain- > bounces at lists.netfielders.de] En nombre de Jos? Antonio > Enviado el: lunes, 01 de mayo de 2006 9:40 > Para: TYPO3 Usergroup Spain > Asunto: Re: [TYPO3-UG Spain] Accesibilidad de las im ? > > Hola M?ximo, ya he hecho lo que me dices y es cierto que no mete tablas, > pero ahora el problema son los valores absolutos que mete como los height > y > width de la imagen o los dl o dt. No s? como haces t? para soucionar esto > o > si a t? simplemente no te dan esos errores al validar. Yo estoy usando el > taw versi?n pc local. > > Un saludo y gracias por tu respuesta!!! > > El d?a 28/04/06, Maximo Cuadros Ortiz > escribi?: > > > > Eso es que no lo has usado bien, desde luego porque el objetivo es que > no > > use tablas, adem?s de que puede elegir si quieres que use divs, li o dt. > > > > Has hecho lo que pone en el manual? Hay que meter el Static template en > > tu > > template. > > > > Te aseguro que no da problemas con los validadores. > > > > Saludos. > > > > > > On 28/4/06 11:45, "Jos? Antonio" wrote: > > > > > Hola M?ximo, si te refieres a css_styled_imgtext ya la he usado y no > me > > > soluciona el problema, sigue metiendo tablas que dan problemas en los > > > validadores. Tambi?n he usado cron_cssstyledimgtext pero sigue pasando > > lo > > > mismo. > > > > > > La extensi?n que me indicas no la he encontrado en el repositorio. > > > > > > Si hay que configurarla de alg?n modo por favor ind?camelo. > > > > > > Gracias por tu respuesta. > > > > > > Un saludo!!! > > > > > > El d?a 28/04/06, Maximo Cuadros Ortiz > > > escribi?: > > >> > > >> Usa: > > >> css_styled_img > > >> > > >> Saludos. > > >> > > >> > > >> On 27/4/06 18:48, "Jos? Antonio" wrote: > > >> > > >>> Hola a todos. > > >>> > > >>> Sabe alguien si existe alguna extensi?n o mecanismo por el cual a la > > >> hora de > > >>> mostrar im?genes o texto con im?genes typo3 no meta tablas del > estilo > > >>

> >>> width="99" ...> lo digo m?s que nada porque cuando a?ado im?genes > los > > >>> validadores de accesibilidad tan s?lo me dan errores en esos > > >> componentes: > > >>> > > >>> Prioridad 2: > > >>> > > >>> - No use unidades absolutas. > > >>> - No utilice caracter?sticas desaconsejadas por el W3C. > > >>> > > >>> Prioridad 3: > > >>> > > >>> - Proporcione res?menes de las tablas. > > >>> > > >>> Pienso que si se hiciera como con el texto y lo metiera en un

y > > nos > > >> lo > > >>> alineara de manera accesible ser?a mejor no? > > >>> > > >>> Si alguien me puede ayudar se lo agradezco. > > >>> > > >>> Un saludo!!! > > >>> -- > > >>> Jos? Antonio > > >>> _______________________________________________ > > >>> TYPO3-UG-spain mailing list > > >>> TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > > >>> http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > > >>> > > >>> __________________________________________________________________ > > >>> Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner > > >>> =================================================================== > > >>> ........................... DISCLAIMER ............................. > > >>> This message and its attachments are intended exclusively for the > > >>> named addressee. If you receive this message in error, please > > >>> immediately delete it from your system and notify the sender. You > > >>> may not use this message or any part of it for any purpose. > > >>> The message may contain information that is confidential or > > >>> protected by law, and any opinions expressed are those of the > > >>> individual sender. Internet e-mail guarantees neither the > > >>> confidentiality nor the proper receipt of the message sent. > > >>> If the addressee of this message does not consent to the use > > >>> of internet e-mail, please inform us inmmediately. > > >>> ==================================================================== > > >>> ......................... AVISO LEGAL ............................ > > >>> La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la > > >>> persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe > > >>> por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su > > >>> sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para > > >>> ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o > > >>> protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del > > >>> remitente. El uso del correo electronico via internet no > > >>> permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes > > >>> ni su correcta recepcion. En el caso de que el > > >>> destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, > > >>> debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. > > >>> ==================================================================== > > >>> > > >>> > > >> > > >> > > >> > > >> __________________________________________________________________ > > >> Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner > > >> =================================================================== > > >> ........................... DISCLAIMER ............................. > > >> This message and its attachments are intended exclusively for the > > >> named addressee. If you receive this message in error, please > > >> immediately delete it from your system and notify the sender. You > > >> may not use this message or any part of it for any purpose. > > >> The message may contain information that is confidential or > > >> protected by law, and any opinions expressed are those of the > > >> individual sender. Internet e-mail guarantees neither the > > >> confidentiality nor the proper receipt of the message sent. > > >> If the addressee of this message does not consent to the use > > >> of internet e-mail, please inform us inmmediately. > > >> ==================================================================== > > >> ......................... AVISO LEGAL ............................ > > >> La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la > > >> persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe > > >> por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su > > >> sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para > > >> ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o > > >> protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del > > >> remitente. El uso del correo electronico via internet no > > >> permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes > > >> ni su correcta recepcion. En el caso de que el > > >> destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, > > >> debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. > > >> ==================================================================== > > >> > > >> > > >> _______________________________________________ > > >> TYPO3-UG-spain mailing list > > >> TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > > >> http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > > >> > > > > > > > > > > > > -- > > > Jos? Antonio > > > _______________________________________________ > > > TYPO3-UG-spain mailing list > > > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > > > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > > > > > > __________________________________________________________________ > > > Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner > > > =================================================================== > > > ........................... DISCLAIMER ............................. > > > This message and its attachments are intended exclusively for the > > > named addressee. If you receive this message in error, please > > > immediately delete it from your system and notify the sender. You > > > may not use this message or any part of it for any purpose. > > > The message may contain information that is confidential or > > > protected by law, and any opinions expressed are those of the > > > individual sender. Internet e-mail guarantees neither the > > > confidentiality nor the proper receipt of the message sent. > > > If the addressee of this message does not consent to the use > > > of internet e-mail, please inform us inmmediately. > > > ==================================================================== > > > ......................... AVISO LEGAL ............................ > > > La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la > > > persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe > > > por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su > > > sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para > > > ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o > > > protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del > > > remitente. El uso del correo electronico via internet no > > > permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes > > > ni su correcta recepcion. En el caso de que el > > > destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, > > > debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. > > > ==================================================================== > > > > > > > > > > > > > > __________________________________________________________________ > > Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner > > =================================================================== > > ........................... DISCLAIMER ............................. > > This message and its attachments are intended exclusively for the > > named addressee. If you receive this message in error, please > > immediately delete it from your system and notify the sender. You > > may not use this message or any part of it for any purpose. > > The message may contain information that is confidential or > > protected by law, and any opinions expressed are those of the > > individual sender. Internet e-mail guarantees neither the > > confidentiality nor the proper receipt of the message sent. > > If the addressee of this message does not consent to the use > > of internet e-mail, please inform us inmmediately. > > ==================================================================== > > ......................... AVISO LEGAL ............................ > > La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la > > persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe > > por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su > > sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para > > ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o > > protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del > > remitente. El uso del correo electronico via internet no > > permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes > > ni su correcta recepcion. En el caso de que el > > destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, > > debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. > > ==================================================================== > > > > > > _______________________________________________ > > TYPO3-UG-spain mailing list > > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > > > > > > -- > Jos? Antonio > _______________________________________________ > TYPO3-UG-spain mailing list > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain _______________________________________________ TYPO3-UG-spain mailing list TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain From e_aleman at wanadoo.es Sun May 7 17:23:42 2006 From: e_aleman at wanadoo.es (e_aleman at wanadoo.es) Date: Sun, 7 May 2006 16:23:42 +0100 Subject: [TYPO3-UG Spain] repositorio de extensiones Message-ID: Hola! Estoy instalando la versi?n 4 del typo3, y me he encontrado con que el repositorio desde el que anteriormente descargaba las extensiones, ya no las contiene todas. El problema es qe tampoco se pueden descargar desde la secci?n de extensiones de typo3.org. Alguien sabe de donde se pueden descargar?? Un Saludo From matthibcn at gmail.com Sun May 7 22:48:53 2006 From: matthibcn at gmail.com (matthi) Date: Sun, 07 May 2006 22:48:53 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] repositorio de extensiones In-Reply-To: References: Message-ID: e_aleman at wanadoo.es wrote: > Hola! > > Estoy instalando la versi?n 4 del typo3, y me he encontrado con que el > repositorio desde el que anteriormente descargaba las extensiones, ya no las > contiene todas. El problema es qe tampoco se pueden descargar desde la > secci?n de extensiones de typo3.org. > > Alguien sabe de donde se pueden descargar?? > > Un Saludo Probablemente no has activado "allow unsupported extensions"...en el kickstarter...de esta manera solo te salen algunos 11 extensiones del tipo FE Plugin etc Saludos Matthias From jbosque at telnet-ri.es Tue May 9 09:26:30 2006 From: jbosque at telnet-ri.es (Juan M. Bosque) Date: Tue, 9 May 2006 09:26:30 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] =?iso-8859-1?q?Personalizaci=F3n_de_fechas_en_tt?= =?iso-8859-1?q?=5Fnews?= Message-ID: Hola Amigos, Me gustar?a hacer cierta modificaci?n a la extensi?n tt_news, pero no he logrado hacerla por mi mismo. A ver si alguien es capaz. Lo que me piden en la empresa es que en las noticias de la web no aparezcan los d?as en las fechas, que s?lo aparezcan los meses. Al estilo: "Noviembre 2005 - Presentaci?n de productos nosequ?". Logicamente imaginareis que no se meten noticias a diario tipo blog, que es para lo que esta hecha esa extensi?n. Entonces, he intentado ocultar el d?a de la fecha de las noticias, pero no he sabido o no he podido. A ver si a alguien se le ocurre c?mo hacerlo, y ya de paso, por si alguien tambi?n lo sabe para traducir los meses a letra, que salga "enero" en vez de 01. Gracias y un saludo a todos! From unai at alambre.net Tue May 9 13:14:39 2006 From: unai at alambre.net (Unai Aizpurua) Date: Tue, 09 May 2006 13:14:39 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] =?iso-8859-1?q?Personalizaci=F3n_de_fechas_en_tt?= =?iso-8859-1?q?=5Fnews?= In-Reply-To: References: Message-ID: Buenas Juan, Lo mas f?cil yo creo es ponerlo por template, yo suelo utilizar: plugin.tt_news.displayList.date_stdWrap.strftime = %d.%m.%Y plugin.tt_news.displayLatest.date_stdWrap.strftime = %d.%m.%Y El formato lo sacar de la documentaci?n de TSREF En tu caso ser?a: %B %Y ?Qu? grande son las tt_news! Unai Aizpurua www.alambre.net Juan M. Bosque wrote: > Hola Amigos, > > Me gustar?a hacer cierta modificaci?n a la extensi?n tt_news, pero no he > logrado hacerla por mi mismo. A ver si alguien es capaz. > > Lo que me piden en la empresa es que en las noticias de la web no aparezcan > los d?as en las fechas, que s?lo aparezcan los meses. > Al estilo: "Noviembre 2005 - Presentaci?n de productos nosequ?". Logicamente > imaginareis que no se meten noticias a diario tipo blog, que es para lo que > esta hecha esa extensi?n. Entonces, he intentado ocultar el d?a de la fecha > de las noticias, pero no he sabido o no he podido. A ver si a alguien se le > ocurre c?mo hacerlo, y ya de paso, por si alguien tambi?n lo sabe para > traducir los meses a letra, que salga "enero" en vez de 01. > > Gracias y un saludo a todos! From raul at typo3hispano.org Tue May 9 20:54:28 2006 From: raul at typo3hispano.org (=?ISO-8859-1?Q?Ra=FAl_Romero_Garc=EDa?=) Date: Tue, 9 May 2006 20:54:28 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] =?iso-8859-1?q?Personalizaci=F3n_de_fechas_en_tt?= =?iso-8859-1?q?=5Fnews?= In-Reply-To: References: Message-ID: A?adida la respuesta a las FAQ de typo3.es: http://www.typo3.es/forum/viewtopic.php?p=139#139 El 09/05/2006, a las 13:14, Unai Aizpurua escribi?: > Unai Aizpurua --- Ra?l Romero Garc?a raul at typo3hispano.org Typo3Hispano.Org Team From jbosque at telnet-ri.es Wed May 10 16:03:02 2006 From: jbosque at telnet-ri.es (Juan M. Bosque) Date: Wed, 10 May 2006 16:03:02 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] TYPO3-UG-spain Digest, Vol 29, Issue 5 In-Reply-To: Message-ID: Unai, Muchas gracias por ello!! Ya usaba las tt_news por templates y lo q me dices me ha funcionado a la primera y a la perfecci?n. Eres muy buena :) Y ahora, una cosilla m?s... Yo provengo de servidores windows, asp y por ah?, y aun no estoy muy hecho a la configuraci?n de los apaches. Necesito que me aparezca "Enero, Febrero" en vez de "January, February", etc. He leido googleando que tengo que poner las locales con: set_locale(LC_ALL,"es_ES at euro","es_ES","esp"); Pero no he sabido donde poner esa l?nea (ni se lo q son las "locales"), y si la meto como en el template, no me hace ni caso. A ver si hay suerte y a alguien os ha tocado cambiar alguna vez esto y sabeis decirme donde se hace. Y ya me habr? quedado perfecta la web :) Muchas gracias y un saludo a todos!! Juan M. Bosque. -----Mensaje original----- Message: 1 Date: Tue, 09 May 2006 13:14:39 +0200 From: Unai Aizpurua Subject: Re: [TYPO3-UG Spain] Personalizaci?n de fechas en tt_news To: typo3-ug-spain at lists.netfielders.de Message-ID: Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Buenas Juan, Lo mas f?cil yo creo es ponerlo por template, yo suelo utilizar: plugin.tt_news.displayList.date_stdWrap.strftime = %d.%m.%Y plugin.tt_news.displayLatest.date_stdWrap.strftime = %d.%m.%Y El formato lo sacar de la documentaci?n de TSREF En tu caso ser?a: %B %Y ?Qu? grande son las tt_news! Unai Aizpurua www.alambre.net Juan M. Bosque wrote: > Hola Amigos, > > Me gustar?a hacer cierta modificaci?n a la extensi?n tt_news, pero no > he logrado hacerla por mi mismo. A ver si alguien es capaz. > > Lo que me piden en la empresa es que en las noticias de la web no > aparezcan los d?as en las fechas, que s?lo aparezcan los meses. > Al estilo: "Noviembre 2005 - Presentaci?n de productos nosequ?". > Logicamente imaginareis que no se meten noticias a diario tipo blog, > que es para lo que esta hecha esa extensi?n. Entonces, he intentado > ocultar el d?a de la fecha de las noticias, pero no he sabido o no he > podido. A ver si a alguien se le ocurre c?mo hacerlo, y ya de paso, > por si alguien tambi?n lo sabe para traducir los meses a letra, que salga "enero" en vez de 01. > > Gracias y un saludo a todos! ------------------------------ Message: 2 Date: Tue, 9 May 2006 20:54:28 +0200 From: Ra?l Romero Garc?a Subject: Re: [TYPO3-UG Spain] Personalizaci?n de fechas en tt_news To: TYPO3 Usergroup Spain Message-ID: Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed A?adida la respuesta a las FAQ de typo3.es: http://www.typo3.es/forum/viewtopic.php?p=139#139 El 09/05/2006, a las 13:14, Unai Aizpurua escribi?: > Unai Aizpurua --- Ra?l Romero Garc?a raul at typo3hispano.org Typo3Hispano.Org Team ------------------------------ _______________________________________________ TYPO3-UG-spain mailing list TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain End of TYPO3-UG-spain Digest, Vol 29, Issue 5 ********************************************* From maximo.cuadros at municipia.com Wed May 10 16:05:05 2006 From: maximo.cuadros at municipia.com (Maximo Cuadros Ortiz) Date: Wed, 10 May 2006 16:05:05 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] TYPO3-UG-spain Digest, Vol 29, Issue 5 In-Reply-To: Message-ID: NO hace falta poner eso, con que configures el idioma con typoscript saldria en espa?ol. config.language = es config.locale_all = es_ES Saludos. On 10/5/06 16:03, "Juan M. Bosque" wrote: > Unai, Muchas gracias por ello!! Ya usaba las tt_news por templates y lo q me > dices me ha funcionado a la primera y a la perfecci?n. Eres muy buena :) > > Y ahora, una cosilla m?s... Yo provengo de servidores windows, asp y por > ah?, y aun no estoy muy hecho a la configuraci?n de los apaches. > Necesito que me aparezca "Enero, Febrero" en vez de "January, February", > etc. > He leido googleando que tengo que poner las locales con: > set_locale(LC_ALL,"es_ES at euro","es_ES","esp"); > Pero no he sabido donde poner esa l?nea (ni se lo q son las "locales"), y si > la meto como en el template, no me hace ni caso. > > A ver si hay suerte y a alguien os ha tocado cambiar alguna vez esto y > sabeis decirme donde se hace. Y ya me habr? quedado perfecta la web :) > > Muchas gracias y un saludo a todos!! > > Juan M. Bosque. > > > -----Mensaje original----- > > Message: 1 > Date: Tue, 09 May 2006 13:14:39 +0200 > From: Unai Aizpurua > Subject: Re: [TYPO3-UG Spain] Personalizaci?n de fechas en tt_news > To: typo3-ug-spain at lists.netfielders.de > Message-ID: > > Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed > > Buenas Juan, > > Lo mas f?cil yo creo es ponerlo por template, yo suelo utilizar: > > plugin.tt_news.displayList.date_stdWrap.strftime = %d.%m.%Y > plugin.tt_news.displayLatest.date_stdWrap.strftime = %d.%m.%Y > > El formato lo sacar de la documentaci?n de TSREF > > En tu caso ser?a: %B %Y > > ?Qu? grande son las tt_news! > > > Unai Aizpurua > > www.alambre.net > > > Juan M. Bosque wrote: >> Hola Amigos, >> >> Me gustar?a hacer cierta modificaci?n a la extensi?n tt_news, pero no >> he logrado hacerla por mi mismo. A ver si alguien es capaz. >> >> Lo que me piden en la empresa es que en las noticias de la web no >> aparezcan los d?as en las fechas, que s?lo aparezcan los meses. >> Al estilo: "Noviembre 2005 - Presentaci?n de productos nosequ?". >> Logicamente imaginareis que no se meten noticias a diario tipo blog, >> que es para lo que esta hecha esa extensi?n. Entonces, he intentado >> ocultar el d?a de la fecha de las noticias, pero no he sabido o no he >> podido. A ver si a alguien se le ocurre c?mo hacerlo, y ya de paso, >> por si alguien tambi?n lo sabe para traducir los meses a letra, que salga > "enero" en vez de 01. >> >> Gracias y un saludo a todos! > > > ------------------------------ > > Message: 2 > Date: Tue, 9 May 2006 20:54:28 +0200 > From: Ra?l Romero Garc?a > Subject: Re: [TYPO3-UG Spain] Personalizaci?n de fechas en tt_news > To: TYPO3 Usergroup Spain > Message-ID: > > Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed > > A?adida la respuesta a las FAQ de typo3.es: > > http://www.typo3.es/forum/viewtopic.php?p=139#139 > > El 09/05/2006, a las 13:14, Unai Aizpurua escribi?: > >> Unai Aizpurua > > --- > Ra?l Romero Garc?a > raul at typo3hispano.org > > Typo3Hispano.Org Team > > > > > ------------------------------ > > _______________________________________________ > TYPO3-UG-spain mailing list > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > > End of TYPO3-UG-spain Digest, Vol 29, Issue 5 > ********************************************* > > _______________________________________________ > TYPO3-UG-spain mailing list > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > > __________________________________________________________________ > Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner > =================================================================== > ........................... DISCLAIMER ............................. > This message and its attachments are intended exclusively for the > named addressee. If you receive this message in error, please > immediately delete it from your system and notify the sender. You > may not use this message or any part of it for any purpose. > The message may contain information that is confidential or > protected by law, and any opinions expressed are those of the > individual sender. Internet e-mail guarantees neither the > confidentiality nor the proper receipt of the message sent. > If the addressee of this message does not consent to the use > of internet e-mail, please inform us inmmediately. > ==================================================================== > ......................... AVISO LEGAL ............................ > La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la > persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe > por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su > sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para > ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o > protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del > remitente. El uso del correo electronico via internet no > permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes > ni su correcta recepcion. En el caso de que el > destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, > debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. > ==================================================================== > > __________________________________________________________________ Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner =================================================================== ........................... DISCLAIMER ............................. This message and its attachments are intended exclusively for the named addressee. If you receive this message in error, please immediately delete it from your system and notify the sender. You may not use this message or any part of it for any purpose. The message may contain information that is confidential or protected by law, and any opinions expressed are those of the individual sender. Internet e-mail guarantees neither the confidentiality nor the proper receipt of the message sent. If the addressee of this message does not consent to the use of internet e-mail, please inform us inmmediately. ==================================================================== ......................... AVISO LEGAL ............................ La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del remitente. El uso del correo electronico via internet no permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes ni su correcta recepcion. En el caso de que el destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. ==================================================================== From maximo.cuadros at municipia.com Wed May 10 16:19:20 2006 From: maximo.cuadros at municipia.com (Maximo Cuadros Ortiz) Date: Wed, 10 May 2006 16:19:20 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] HTMLArea In-Reply-To: Message-ID: Buenas, A pesar del tiempo que llevo con Typo3, tengo una duda sin resolver, a veces me ocurre que al introducir texto con contenido "text" o "text w/image" me ocurre que los saltos de p?rrafo (con un enter) no los coge en el frontend y si en el backend (en el c?digo del rte se ven como

), pero en el frontend no sale esos p. Y tengo q usar un salto de l?nea (con un shift+enter) Alguien sabe como arreglarlo? Y porque me ocurre? Saludos y Muchas gracias. On 10/5/06 16:03, "Juan M. Bosque" wrote: > Unai, Muchas gracias por ello!! Ya usaba las tt_news por templates y lo q me > dices me ha funcionado a la primera y a la perfecci?n. Eres muy buena :) > > Y ahora, una cosilla m?s... Yo provengo de servidores windows, asp y por > ah?, y aun no estoy muy hecho a la configuraci?n de los apaches. > Necesito que me aparezca "Enero, Febrero" en vez de "January, February", > etc. > He leido googleando que tengo que poner las locales con: > set_locale(LC_ALL,"es_ES at euro","es_ES","esp"); > Pero no he sabido donde poner esa l?nea (ni se lo q son las "locales"), y si > la meto como en el template, no me hace ni caso. > > A ver si hay suerte y a alguien os ha tocado cambiar alguna vez esto y > sabeis decirme donde se hace. Y ya me habr? quedado perfecta la web :) > > Muchas gracias y un saludo a todos!! > > Juan M. Bosque. > > > -----Mensaje original----- > > Message: 1 > Date: Tue, 09 May 2006 13:14:39 +0200 > From: Unai Aizpurua > Subject: Re: [TYPO3-UG Spain] Personalizaci?n de fechas en tt_news > To: typo3-ug-spain at lists.netfielders.de > Message-ID: > > Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed > > Buenas Juan, > > Lo mas f?cil yo creo es ponerlo por template, yo suelo utilizar: > > plugin.tt_news.displayList.date_stdWrap.strftime = %d.%m.%Y > plugin.tt_news.displayLatest.date_stdWrap.strftime = %d.%m.%Y > > El formato lo sacar de la documentaci?n de TSREF > > En tu caso ser?a: %B %Y > > ?Qu? grande son las tt_news! > > > Unai Aizpurua > > www.alambre.net > > > Juan M. Bosque wrote: >> Hola Amigos, >> >> Me gustar?a hacer cierta modificaci?n a la extensi?n tt_news, pero no >> he logrado hacerla por mi mismo. A ver si alguien es capaz. >> >> Lo que me piden en la empresa es que en las noticias de la web no >> aparezcan los d?as en las fechas, que s?lo aparezcan los meses. >> Al estilo: "Noviembre 2005 - Presentaci?n de productos nosequ?". >> Logicamente imaginareis que no se meten noticias a diario tipo blog, >> que es para lo que esta hecha esa extensi?n. Entonces, he intentado >> ocultar el d?a de la fecha de las noticias, pero no he sabido o no he >> podido. A ver si a alguien se le ocurre c?mo hacerlo, y ya de paso, >> por si alguien tambi?n lo sabe para traducir los meses a letra, que salga > "enero" en vez de 01. >> >> Gracias y un saludo a todos! > > > ------------------------------ > > Message: 2 > Date: Tue, 9 May 2006 20:54:28 +0200 > From: Ra?l Romero Garc?a > Subject: Re: [TYPO3-UG Spain] Personalizaci?n de fechas en tt_news > To: TYPO3 Usergroup Spain > Message-ID: > > Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed > > A?adida la respuesta a las FAQ de typo3.es: > > http://www.typo3.es/forum/viewtopic.php?p=139#139 > > El 09/05/2006, a las 13:14, Unai Aizpurua escribi?: > >> Unai Aizpurua > > --- > Ra?l Romero Garc?a > raul at typo3hispano.org > > Typo3Hispano.Org Team > > > > > ------------------------------ > > _______________________________________________ > TYPO3-UG-spain mailing list > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > > End of TYPO3-UG-spain Digest, Vol 29, Issue 5 > ********************************************* > > _______________________________________________ > TYPO3-UG-spain mailing list > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > > __________________________________________________________________ > Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner > =================================================================== > ........................... DISCLAIMER ............................. > This message and its attachments are intended exclusively for the > named addressee. If you receive this message in error, please > immediately delete it from your system and notify the sender. You > may not use this message or any part of it for any purpose. > The message may contain information that is confidential or > protected by law, and any opinions expressed are those of the > individual sender. Internet e-mail guarantees neither the > confidentiality nor the proper receipt of the message sent. > If the addressee of this message does not consent to the use > of internet e-mail, please inform us inmmediately. > ==================================================================== > ......................... AVISO LEGAL ............................ > La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la > persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe > por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su > sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para > ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o > protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del > remitente. El uso del correo electronico via internet no > permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes > ni su correcta recepcion. En el caso de que el > destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, > debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. > ==================================================================== > > __________________________________________________________________ Mensaje analizado y protegido, tecnologia antivirus MailScanner =================================================================== ........................... DISCLAIMER ............................. This message and its attachments are intended exclusively for the named addressee. If you receive this message in error, please immediately delete it from your system and notify the sender. You may not use this message or any part of it for any purpose. The message may contain information that is confidential or protected by law, and any opinions expressed are those of the individual sender. Internet e-mail guarantees neither the confidentiality nor the proper receipt of the message sent. If the addressee of this message does not consent to the use of internet e-mail, please inform us inmmediately. ==================================================================== ......................... AVISO LEGAL ............................ La presente comunicacion y sus anexos tiene como destinatario la persona a la que va dirigida, por lo que si usted lo recibe por error debe notificarlo al remitente y eliminarlo de su sistema, no pudiendo utilizarlo, total o parcialmente, para ningun fin. Su contenido puede tener informacion confidencial o protegida legalmente y unicamente expresa la opinion del remitente. El uso del correo electronico via internet no permite asegurar ni la confidencialidad de los mensajes ni su correcta recepcion. En el caso de que el destinatario no consintiera la utilizacion del correo electronico, debera ponerlo en nuestro conocimiento inmediatamente. ==================================================================== From jbosque at telnet-ri.es Wed May 10 16:28:46 2006 From: jbosque at telnet-ri.es (Juan M. Bosque) Date: Wed, 10 May 2006 16:28:46 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] RV: TYPO3-UG-spain Digest, Vol 29, Issue 5 Message-ID: Hola de nuevo, Perdon por saturar la lista con mensajes innecesarios, pero me parecia importante decir que ya tengo puesto en el setup de mi Typo, en el typoscript object browser exactamente esto: [config] [language]=es [locale_all]=es_ES O lo que es lo mismo: config.locale_all = es_ES. Lo digo por si alguien habia pensado ya en responderme que pusiera esto. Gracias por adelantado!! Juan M Bosque. -----Mensaje original----- Message: 1 Date: Tue, 09 May 2006 13:14:39 +0200 From: Unai Aizpurua Subject: Re: [TYPO3-UG Spain] Personalizaci?n de fechas en tt_news To: typo3-ug-spain at lists.netfielders.de Message-ID: Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Buenas Juan, Lo mas f?cil yo creo es ponerlo por template, yo suelo utilizar: plugin.tt_news.displayList.date_stdWrap.strftime = %d.%m.%Y plugin.tt_news.displayLatest.date_stdWrap.strftime = %d.%m.%Y El formato lo sacar de la documentaci?n de TSREF En tu caso ser?a: %B %Y ?Qu? grande son las tt_news! Unai Aizpurua www.alambre.net Juan M. Bosque wrote: > Hola Amigos, > > Me gustar?a hacer cierta modificaci?n a la extensi?n tt_news, pero no > he logrado hacerla por mi mismo. A ver si alguien es capaz. > > Lo que me piden en la empresa es que en las noticias de la web no > aparezcan los d?as en las fechas, que s?lo aparezcan los meses. > Al estilo: "Noviembre 2005 - Presentaci?n de productos nosequ?". > Logicamente imaginareis que no se meten noticias a diario tipo blog, > que es para lo que esta hecha esa extensi?n. Entonces, he intentado > ocultar el d?a de la fecha de las noticias, pero no he sabido o no he > podido. A ver si a alguien se le ocurre c?mo hacerlo, y ya de paso, > por si alguien tambi?n lo sabe para traducir los meses a letra, que salga "enero" en vez de 01. > > Gracias y un saludo a todos! From linuxsecret at gmail.com Thu May 11 18:38:32 2006 From: linuxsecret at gmail.com (Andres Chavez) Date: Thu, 11 May 2006 12:38:32 -0400 Subject: [TYPO3-UG Spain] Archivos Message-ID: Hola estoy subiendo los archivos al server para comenzar con typo3, y conocelo un poco mas, pero no estoy seguro de qrchivos exactamente tengo que subir al servidor. ojala me puedan aydar atte. -- Andres Chavez. www.edasisweb.com Temuco - Chile From jo.jimenez at cgiar.org Thu May 11 18:44:57 2006 From: jo.jimenez at cgiar.org (=?iso-8859-1?Q?Jim=E9nez=2C_Jos=E9?=) Date: Thu, 11 May 2006 11:44:57 -0500 Subject: [TYPO3-UG Spain] Archivos In-Reply-To: Message-ID: Hola porque no empiezas revisando esta documentaci?n www.metalogo.cl Saludos Jos? Jim?nez ********************************************************************** Jos? Jim?nez R. Responsable de Sistemas Centro Internacional de la Papa CIP, Quito-Ecuador PO. BOX. 17-21-1977 Oficina: 593-2-690362, 363 Fax: 593-2-692604 E-mail: jo.jimenez at cgiar.org Web: www.quito.cipotato.org *********************************************************************** -----Mensaje original----- De: typo3-ug-spain-bounces at lists.netfielders.de [mailto:typo3-ug-spain-bounces at lists.netfielders.de] En nombre de Andres Chavez Enviado el: Thursday, May 11, 2006 11:39 AM Para: typo3-ug-spain at lists.netfielders.de Asunto: [TYPO3-UG Spain] Archivos Hola estoy subiendo los archivos al server para comenzar con typo3, y conocelo un poco mas, pero no estoy seguro de qrchivos exactamente tengo que subir al servidor. ojala me puedan aydar atte. -- Andres Chavez. www.edasisweb.com Temuco - Chile _______________________________________________ TYPO3-UG-spain mailing list TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain From jbosque at telnet-ri.es Mon May 15 18:17:05 2006 From: jbosque at telnet-ri.es (Juan M. Bosque) Date: Mon, 15 May 2006 18:17:05 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] Personalizar sitemaps Message-ID: Hola amigos, necesito hacer un sitemap de una rama del arbol de mi p?gina, pero que incluya todas las subp?ginas que existan en esa rama. Para que os hagais una idea, tengo mi p?gina ra?z, de ella cualgan 5 subp?ginas, y de cada una de ellas..pues infinitas paginas. Yo lo que quiero hacer es un sitemap pero s?lo de una de esas 5 subp?ginas, y que incluya tooodas las p?ginas de las que se compone. Sin instalar ninguna extension, cuando insertas un plugin de tipo "sitemap" y al tipo de sitemap le das "sitemap" te lo hace completo, desde la raiz del sitio y con todas las subpaginas que existan. Esto ser?a ideal, si me hiciera caso a la opci?n "Startingpoint", y yo le dijera tal p?gina y empezara desde ah?. Pero no lo hace, siempre lo hace completo. Y con el resto de tipos de sitemaps que admite ese plugin, tampoco he conseguido lo que quiero. A ver si alguien tiene experiencia con este tipo de cosas y me recomienda c?mo hacerlo o qu? extensi?n instalar y c?mo usarla en ese caso. Muchas gracias a todos ! Juan M. Bosque Departamento de Sistemas jbosque at telnet-ri.es TELNET Redes Inteligentes S.A. c/ Fco. Oliv?n Bayle, 4 50015 Zaragoza. (Spain) Tel: (+34) 976203636 Fax: (+34) 976200996 TELNET Redes Inteligentes S.A. es una empresa certificada UNE-EN ISO 9001:2000 La informaci?n contenida en este mensaje est? exclusivamente dirigida a su destinatario. En caso de que Vd. lo haya recibido por error, le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento del emisor. La informaci?n contenida puede tener car?cter restringido, por lo que queda prohibida su distribuci?n a personas no autorizadas. From rebman at wol.es Tue May 16 08:43:44 2006 From: rebman at wol.es (Juan R.) Date: Tue, 16 May 2006 08:43:44 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] Personalizar sitemaps References: Message-ID: Con la extension dropdown_sitemap el startinng point funciona sin problemas!! Saludos Juan Rebollo ----- Original Message ----- From: "Juan M. Bosque" To: Sent: Monday, May 15, 2006 6:17 PM Subject: [TYPO3-UG Spain] Personalizar sitemaps Hola amigos, necesito hacer un sitemap de una rama del arbol de mi p?gina, pero que incluya todas las subp?ginas que existan en esa rama. Para que os hagais una idea, tengo mi p?gina ra?z, de ella cualgan 5 subp?ginas, y de cada una de ellas..pues infinitas paginas. Yo lo que quiero hacer es un sitemap pero s?lo de una de esas 5 subp?ginas, y que incluya tooodas las p?ginas de las que se compone. Sin instalar ninguna extension, cuando insertas un plugin de tipo "sitemap" y al tipo de sitemap le das "sitemap" te lo hace completo, desde la raiz del sitio y con todas las subpaginas que existan. Esto ser?a ideal, si me hiciera caso a la opci?n "Startingpoint", y yo le dijera tal p?gina y empezara desde ah?. Pero no lo hace, siempre lo hace completo. Y con el resto de tipos de sitemaps que admite ese plugin, tampoco he conseguido lo que quiero. A ver si alguien tiene experiencia con este tipo de cosas y me recomienda c?mo hacerlo o qu? extensi?n instalar y c?mo usarla en ese caso. Muchas gracias a todos ! Juan M. Bosque Departamento de Sistemas jbosque at telnet-ri.es TELNET Redes Inteligentes S.A. c/ Fco. Oliv?n Bayle, 4 50015 Zaragoza. (Spain) Tel: (+34) 976203636 Fax: (+34) 976200996 TELNET Redes Inteligentes S.A. es una empresa certificada UNE-EN ISO 9001:2000 La informaci?n contenida en este mensaje est? exclusivamente dirigida a su destinatario. En caso de que Vd. lo haya recibido por error, le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento del emisor. La informaci?n contenida puede tener car?cter restringido, por lo que queda prohibida su distribuci?n a personas no autorizadas. _______________________________________________ TYPO3-UG-spain mailing list TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain From amnava at eneconsultores.com Tue May 16 09:13:37 2006 From: amnava at eneconsultores.com (ana) Date: Tue, 16 May 2006 09:13:37 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] =?iso-8859-1?q?=5BTypo3-UG_Spain=5D_Nueva_Extens?= =?iso-8859-1?q?i=F3n=2E=2E=2E_Modif?= Message-ID: Hola, Prueba con la extensi?n kickstarter. Es precisamente para crear nuevas extensiones y para Modificar las existentes. Yo estoy intentando ampliar tt_products pero no he conseguido todav?a que me funcione. Alguna idea???? Necesito ayuda. From raul at typo3hispano.org Tue May 16 23:29:27 2006 From: raul at typo3hispano.org (=?ISO-8859-1?Q?Ra=FAl_Romero_Garc=EDa?=) Date: Tue, 16 May 2006 23:29:27 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] =?iso-8859-1?q?=5BTypo3-UG_Spain=5D_Nueva_Extens?= =?iso-8859-1?q?i=F3n=2E=2E=2E_Modif?= In-Reply-To: References: Message-ID: Ana, las extensiones son clases, Extiendelas. Crea con kickstarter una extension nueva. Luego vas a su archivo class.tx_extension_pi1.php y haces un include de la tt_products con algo as? creo recordar: require_once(t3lib_extMgm::extPath("tt_products")."pi/ class.tx_ttproducts_pi.php"); y luego a tu clase haces que haga un extend de la tt_products. Lo he hecho de memoria pero van por ah? los tiros diria yo. El 16/05/2006, a las 9:13, ana escribi?: > Hola, > > Prueba con la extensi?n kickstarter. Es precisamente para crear nuevas > extensiones y para > > Modificar las existentes. > > Yo estoy intentando ampliar tt_products pero no he conseguido > todav?a que me > funcione. > > Alguna idea???? Necesito ayuda. > > > > _______________________________________________ > TYPO3-UG-spain mailing list > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > --- Ra?l Romero Garc?a raul at typo3hispano.org Typo3Hispano.Org Team From amnava at eneconsultores.com Wed May 17 10:29:59 2006 From: amnava at eneconsultores.com (ana) Date: Wed, 17 May 2006 10:29:59 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] (no subject) Message-ID: Hola, Raul Creo que no me expliqu? demasiado bien. Tuve unos problemillas con el kickstarter, Por eso no consegu?a que me funcionara, pero ya est?n solucionados. MI problema ahora es que necesito que uno de los atributos de mis productos, sea tipo tabla, Y eso si que no s? c?mo hacerlo. Vamos que quiero un content tipo Table dentro de mi record Products. Muchas gracias, Ana From paulino at jccm.es Thu May 18 15:35:41 2006 From: paulino at jccm.es (=?ISO-8859-1?Q?Paulino_Moreno_Mart=EDnez?=) Date: Thu, 18 May 2006 15:35:41 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] =?iso-8859-1?q?Ultima_actualizaci=F3n_de_la_p=E1?= =?iso-8859-1?q?gina?= Message-ID: Buenas a todos Estoy intentando mostrar la ultima modificaci?n en mi p?gina y he conseguido que salga bien en toda las p?ginas salvo en la p?gina que muestra las noticias ya que la p?gina en si no es modificada al a?adir una noticia (no se cambia el atributo SYS_LASTCHANGED de la tabla pages). ?Alguien a tenido este problema?, ?alguien sabe como solucionarlo? Yo he intentado a?adir esto en el header de la carpeta que contiene a las noticias pero el resultado es el mismo TCEMAIN.updateSYSLASTCHANGECmd = [pid] From i02mofej at gmail.com Thu May 18 17:51:28 2006 From: i02mofej at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Jos=E9_Antonio?=) Date: Thu, 18 May 2006 17:51:28 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] =?iso-8859-1?q?Problema_con_el_m=F3dulo_Template?= Message-ID: Hola a todos. He creado una extensi?n que se incluye como una funci?n m?s del m?dulo Web>Template. La extensi?n funciona correctamente, pero el problema es que no me deja crear registros plantilla a partir de las plantillas estandar cuando le doy a "Create template for a new site" desde las funciones Info/Modify o Constant Editor. Sin embargo estas funciones actuan correctamente cuando se trata de una p?gina con plantilla asociada. Digamos para entendernos que la extensi?n que he creado me d? problemas de compatibilidad con esa funcionaildad de las funciones Info/Modify y constant Editor. Cuando desinstalo la extensi?n vuelve a funcionar todo correctamente. Alguien me puede echar una manilla??? He estado mirando donde puede estar el problema y no encuentro la soluci?n. Gracias por todo. -- Jos? Antonio From i02mofej at gmail.com Fri May 19 11:01:58 2006 From: i02mofej at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Jos=E9_Antonio?=) Date: Fri, 19 May 2006 11:01:58 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] =?iso-8859-1?q?Problema_con_el_m=F3dulo_Template?= In-Reply-To: References: Message-ID: Ya he conseguido solucionarlo. Al final he tenido que volver a crear la extensi?n con el kickstarter y copiar el c?digo de la extensi?n que daba problemas y pegarla en la nueva. Tan s?lo he copiado el c?digo de la clase y me ha funcionado todo bien sin problemas. Un saludo a tod at s. 2006/5/18, Jos? Antonio : > > Hola a todos. > > He creado una extensi?n que se incluye como una funci?n m?s del m?dulo > Web>Template. La extensi?n funciona correctamente, pero el problema es que > no me deja crear registros plantilla a partir de las plantillas estandar > cuando le doy a "Create template for a new site" desde las funciones > Info/Modify o Constant Editor. Sin embargo estas funciones actuan > correctamente cuando se trata de una p?gina con plantilla asociada. > Digamos > para entendernos que la extensi?n que he creado me d? problemas de > compatibilidad con esa funcionaildad de las funciones Info/Modify y > constant > Editor. Cuando desinstalo la extensi?n vuelve a funcionar todo > correctamente. > > Alguien me puede echar una manilla??? He estado mirando donde puede estar > el > problema y no encuentro la soluci?n. > > Gracias por todo. > > -- > Jos? Antonio > _______________________________________________ > TYPO3-UG-spain mailing list > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain > -- Jos? Antonio From amnava at eneconsultores.com Fri May 19 18:36:03 2006 From: amnava at eneconsultores.com (Ana Nava) Date: Fri, 19 May 2006 18:36:03 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] problema con HTMLArea y CSS Message-ID: Hola, He extendido tt_products para a?adirle unos atributos de tipo htmlarea RTE. Dentro de htmlarea tengo tablas y algo de texto, todo con formato. He creado yo alg?n formato CSS Y en el backend los veo y los puedo aplicar. Pero en el frontend no me coge ese formato. Intento buscar si me lo est? pisando el css que aplico a la p?gina o a tt_products, pero no (aparentemente, claro) ?qu? puede estar pasando? Saludos y gracias por adelantado From rekejo at telefonica.net Sat May 20 01:03:19 2006 From: rekejo at telefonica.net (Jose Maria) Date: Sat, 20 May 2006 01:03:19 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] problema con HTMLArea y CSS In-Reply-To: Message-ID: Dentro del archivo ext_tables.php de tu extensi?n, mira la variable $tca y dentro de ella el par?metro "rte_transform[mode=css_transform]", que debe estar as?, si estas usando la extensi?n css_styled_content. Creo que por ah? van los tiros. Probablemente este cambio no afectar? a lo ya introducido, por tanto prueba con un producto nuevo o modificando alguno. Un saludo. Jos? Mar?a. -----Mensaje original----- De: typo3-ug-spain-bounces at lists.netfielders.de [mailto:typo3-ug-spain-bounces at lists.netfielders.de] En nombre de Ana Nava Enviado el: viernes, 19 de mayo de 2006 18:36 Para: typo3-ug-spain at lists.netfielders.de Asunto: [TYPO3-UG Spain] problema con HTMLArea y CSS Hola, He extendido tt_products para a?adirle unos atributos de tipo htmlarea RTE. Dentro de htmlarea tengo tablas y algo de texto, todo con formato. He creado yo alg?n formato CSS Y en el backend los veo y los puedo aplicar. Pero en el frontend no me coge ese formato. Intento buscar si me lo est? pisando el css que aplico a la p?gina o a tt_products, pero no (aparentemente, claro) ?qu? puede estar pasando? Saludos y gracias por adelantado _______________________________________________ TYPO3-UG-spain mailing list TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain From amnava at eneconsultores.com Mon May 22 11:51:16 2006 From: amnava at eneconsultores.com (Ana Nava) Date: Mon, 22 May 2006 11:51:16 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] problema con HTMLArea y CSS Message-ID: Hola Jose Mar?a, Parece que con lo que me has dicho he conseguido casi todo lo que quer?a. Todav?a hay alguna cosilla que no me funciona, como el tipo de letra, pero he avanzado mucho. Saludos y muchas gracias Ana From sergio at contactanos.com Tue May 23 10:06:07 2006 From: sergio at contactanos.com (sergio at contactanos.com) Date: Tue, 23 May 2006 10:06:07 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] Oferta de Trabajo proyecto typo3 Urgente!!! Message-ID: Buenos d?as, tenemos freelancers para typo3 3 que esten en Europa y d e preferencia en Espa?a. Varios proyectos si os interesa llamarme al 915376832 ? a sergio at contactanos.com Cordialmente. Sergio. From jaguerra at icti.es Tue May 23 10:15:36 2006 From: jaguerra at icti.es (Jose Antonio Guerra) Date: Tue, 23 May 2006 10:15:36 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] Oferta de Trabajo proyecto typo3 Urgente!!! In-Reply-To: Message-ID: Pero... ?Necesit?is gente u ofrec?is gente? Es que no queda muy claro en el mensaje. Saludos, > -----Mensaje original----- > De: typo3-ug-spain-bounces at lists.netfielders.de [mailto:typo3-ug-spain- > bounces at lists.netfielders.de] En nombre de sergio at contactanos.com > Enviado el: martes, 23 de mayo de 2006 10:06 > Para: typo3-ug-spain at lists.netfielders.de > Asunto: [TYPO3-UG Spain] Oferta de Trabajo proyecto typo3 Urgente!!! > > > Buenos d?as, tenemos freelancers para typo3 3 que esten en Europa y d e > preferencia en Espa?a. > > Varios proyectos si os interesa llamarme al 915376832 ? a > sergio at contactanos.com > Cordialmente. > > Sergio. > > _______________________________________________ > TYPO3-UG-spain mailing list > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain From sergio at contactanos.com Tue May 23 11:18:53 2006 From: sergio at contactanos.com (sergio at contactanos.com) Date: Tue, 23 May 2006 11:18:53 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] Oferta de Trabajo proyecto typo3 Urgente!!! Message-ID: Aclaro: Necesitamos desarrolladores de Typo3, para un proyecto de desarrollo de portal web con caracter de Urgencia. Por favor si alguien esta interesado ponerse en contacto conmigo en llamarme al 915376832 ? a sergio at contactanos.com Cordialmente. Sergio. From amnava at eneconsultores.com Wed May 24 10:44:18 2006 From: amnava at eneconsultores.com (Ana Nava) Date: Wed, 24 May 2006 10:44:18 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] problema con la lista de subcategorias Message-ID: Hola, Estamos implementando una tienda en la que tenemos bastantes categor?as y un mont?n de subcategor?as. Estoy utilizando la versi?n 2.4.10 de tt_products. Cuando intento ver la lista de categor?as, solo me muestra eso, las categor?as, pero no s? c?mo ver las subcategor?as. Alguien puede ayudarme? Gracias y saludos Ana From la_bea04 at hotmail.com Thu May 25 12:38:29 2006 From: la_bea04 at hotmail.com (bea uros) Date: Thu, 25 May 2006 10:38:29 +0000 Subject: [TYPO3-UG Spain] =?iso-8859-1?q?Actualizaci=F3n_fecha?= Message-ID: Buenas a todos, tengo un problema con la fecha, en el portal en el que estoy trabajando introduzco la fecha de la siguiete forma: temp.fecha = COA temp.fecha { 10 = TEXT 10.data = date:U 10.strftime = %A, %d de %B de %Y } Y tengo el no_cache a cero porque utilizo el indexed_search. Cuando cambia de fecha el servidor la fecha de mi portal no se actualiza. No se por donde pueden ir los tiros,... a alguien le ha ocurrido algo similar o sabe que puede estar ocurriendo?? Gracias! _________________________________________________________________ Descubre la descarga digital con MSN Music. M?s de un mill?n de canciones. http://music.msn.es/ From amnava at eneconsultores.com Fri May 26 10:24:04 2006 From: amnava at eneconsultores.com (Ana Nava) Date: Fri, 26 May 2006 10:24:04 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] PHP include extension Message-ID: Hola a todos, Estoy utilizando la extensi?n PHP include para insertar c?digo php dentro de mi p?gina. Se puede insertar ?local script? y a trav?s de ?URL via http?. Me gustar?a poder hacerlo con local script, pero no me funciona correctamente. Si lo hago Mediante http, va todo bien. Sabeis cu?l puede ser el problema??? Saludos y gracias Ana From rebman at wol.es Fri May 26 11:44:32 2006 From: rebman at wol.es (Juan R.) Date: Fri, 26 May 2006 11:44:32 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] PHP include extension References: Message-ID: A ver, yo utilizo la extensi?n php_content y ah? hago un include("fileadmin/.....) el fichero que quiero Juan Rebollo ----- Original Message ----- From: "Ana Nava" To: Sent: Friday, May 26, 2006 10:24 AM Subject: [TYPO3-UG Spain] PHP include extension Hola a todos, Estoy utilizando la extensi?n PHP include para insertar c?digo php dentro de mi p?gina. Se puede insertar "local script" y a trav?s de "URL via http". Me gustar?a poder hacerlo con local script, pero no me funciona correctamente. Si lo hago Mediante http, va todo bien. Sabeis cu?l puede ser el problema??? Saludos y gracias Ana _______________________________________________ TYPO3-UG-spain mailing list TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain From amnava at eneconsultores.com Fri May 26 12:01:42 2006 From: amnava at eneconsultores.com (Ana Nava) Date: Fri, 26 May 2006 12:01:42 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] PHP include extension Message-ID: Ya s? cual era mi problema. Yo estoy utilizando la extensi?n lumophpinclude porque con php_content No he sido capaz de recoger las variables post de un formulario. Con la extensi?n de LUMO, puedes incluir ficheros de php externos via http, incluso. Si incluyes un fichero local, las variables se utilizan por medio de los arrays $getvars o $postvars, Seg?n corresponda. Haciendolo as? funciona perfectamente. Gracias por contestar, Ana From jjdeharo at gtssl.com Tue May 30 17:55:09 2006 From: jjdeharo at gtssl.com (Jose Joaquin de Haro) Date: Tue, 30 May 2006 17:55:09 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] Crear usuarios en el Backend Message-ID: Hola a todos Una pregunta tonta, pero que me est? volviendo loco. ?Como creo los usuarios en mi backend? entro como administrador en mi Typo3, luego en administracion de usuarios, pero s?lo puedo ver y editar los que ya tengo creados, por ning?n sitio me aparece ningun bot?n o enlace para crear uno nuevo. Gracias From raul at typo3hispano.org Tue May 30 23:00:56 2006 From: raul at typo3hispano.org (=?ISO-8859-1?Q?Ra=FAl_Romero_Garc=EDa?=) Date: Tue, 30 May 2006 23:00:56 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] Crear usuarios en el Backend In-Reply-To: References: Message-ID: Web->Lista Picas sobre la bolita del mundo de tu site y le das en el desplegable que saldra a Nuevo. Luego selecciona un Operador y a rellenar el formulairo :D El 30/05/2006, a las 17:55, Jose Joaquin de Haro escribi?: > Hola a todos > > Una pregunta tonta, pero que me est? volviendo loco. ?Como creo los > usuarios > en mi backend? entro como administrador en mi Typo3, luego en > administracion > de usuarios, pero s?lo puedo ver y editar los que ya tengo creados, > por > ning?n sitio me aparece ningun bot?n o enlace para crear uno nuevo. > > Gracias > > > _______________________________________________ > TYPO3-UG-spain mailing list > TYPO3-UG-spain at lists.netfielders.de > http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-ug-spain --- Ra?l Romero Garc?a raul at typo3hispano.org Typo3Hispano.Org Team From aakesolo at suspergintza.net Wed May 31 18:25:40 2006 From: aakesolo at suspergintza.net (Ainhize Akesolo (Suspergintza Elkartea)) Date: Wed, 31 May 2006 18:25:40 +0200 Subject: [TYPO3-UG Spain] Usando records? Message-ID: Hola, Tengo una template, que ademas del menu y la seccion principal, tiene otra capa en la que me gustaria visualizar contenidos de diferentes paginas, ya sea el ultimo evento publicado en la agenda o la ultima noticia (no se muy bien como se hace, quizas usando RECORDS? pero no me funciona) me podriais ayudar? copio el codigo de mi template a ver si se entiende lo que quiero decir #--------------------------ruta-------------------------- ruta=HMENU ruta.special=rootline ruta.special.range= 1 | -1 ruta.1=TMENU ruta.1.NO.allWrap= | > |*| | > |*| | #--------------------------menu-------------------------- temp.menu= HMENU temp.menu.1.wrap =

    |
temp.menu.1=TMENU temp.menu.1{ NO.allWrap=
  • |
  • ACT=1 ACT.allWrap=
  • |
  • } # --------------------------varios-------------------------- varios = RECORDS varios{ tables = tt_content source = 120 dontCheckPid = 1 } #--------------------------template------------------------------------- --------- temp.mainTemplate = TEMPLATE temp.mainTemplate { template =< plugin.tx_automaketemplate_pi1 workOnSubpart = DOCUMENT_BODY subparts.ruta