[TYPO3-UG Dutch] Nederlandse vertaling Direct Mail?
Roel Neumann
neumann at xs4all.nl
Thu Sep 25 11:16:38 CEST 2008
Jigal van Hemert schreef:
> Roel Neumann wrote:
>> Ik heb de drie talen opgehaald. Nu zou ik dus in mijn TypoScript
>> moeten aangeven wat taal nr. 1, 2 en 3 is.
>>
>> Daar heb ik een probleem, omdat ik me nog niet aan TypoScript heb
>> gewaagd. In welk Typoscript moet ik dat aangeven?
>
> Daar is een heel aardig boekje over verschenen:
> http://typo3.org/documentation/document-library/core-documentation/doc_l10nguide/current/
>
>
> Het bevat wel screenshots van een inmiddels redelijk antieke versie van
> TYPO3, maar de methode met het maken van language records, de
> voorbeelden van de TypoScript configuratie, het maken van een language
> selector, etc. zijn nog steeds toe te passen.
> Misschien dat je alle uitleg over hoe vertalingen van content (en het
> ontbreken daarvan) kunnen worden afgehandeld niet nodig hebt, maar dan
> heb je dat vast in huis voor de toekomst :-)
>
>
Hoi Jigal,
Bedankt voor de link naar deze manual (die ik dus eigenlijk zelf had
moeten vinden :-().
Ik heb hem afgedrukt en ga hem goed bestuderen. Daarna zou ik er toch
uit moeten komen.
Hartelijke groet,
Roel
More information about the TYPO3-UG-dutch
mailing list