[TYPO3-translators] Mistakes in german felogin translation

Oliver Salzburg kinggencha at googlemail.com
Wed Oct 19 15:26:00 CEST 2011


On 2011-10-19 14:41, Xavier Perseguers wrote:
> Hi,
>
>> In Pootle I noticed that for these multi-line texts extra whitespace is
>> also removed, so I am really curious how it will end up in the xliff is
>> the text is edited.
>>
>> The email text are a very special case, because the first line is used
>> as subject, the rest as mail body. If extra whitespace is removed the
>> entire mail may end up in the subject...
>
> Just for your information, we will analyze this this afternoon and
> hopefully have a solution very soon.
>
> Stay tuned: http://forge.typo3.org/issues/31109
>
> Thanks for reporting

I guess I should have noticed that I experienced the problem with the
4.5 branch of Typo3 using the "old" translation system.
So while I appreciate any work that goes into fixing the issue for the
XLIFF based system, a solution for the legacy system would be very
welcome as well.

Cheers


More information about the TYPO3-translators mailing list