[TYPO3-translators] mbviralmail

Dmitry Dulepov dmitry.dulepov at gmail.com
Wed Mar 30 11:49:07 CEST 2011


Hi!

Martin Kokeš wrote:
>> "Pay somebody" - sorry that I am loud start laughing. Why should I pay
>> somebody if our team is doing the job??? they already get their payments.
>> But we don't get access to the system. I am sure there are lots of people
>> out there who are willing to donate their translation and than more
>> langauges could be translated 100%. The problem is right now that even a
>> payed Developer what should he actually do? Break the passwords to donate
>> his translations?
>
> You can submit your translations (llxml>  Export) contributions to your favourite team (or a chief translator at http://wiki.typo3.org/German-Translation-Team) and let them merge into TER. That's the way it works anywhere else (i.e. in Czech).

Exactly. The rules for translators are very simple:
- ask for the password here if you want to join the team
- if nobody sends you the password in two weeks, it is reset and you become 
the new owner

As simple as that.

-- 
Dmitry Dulepov
TYPO3 core&security team member
E-mail: dmitry.dulepov at typo3.org
Web: http://dmitry-dulepov.com/


More information about the TYPO3-translators mailing list