[TYPO3-english] Translating extensions

Derik Kotze derik at basics4life.org
Tue Jan 31 03:34:25 CET 2012


Hi Bernd

Thank you and I now got replies from the language list.  They've 
uploaded the Afrikaans patch.  How do I install a patch in Typo3.  I 
know where to download it from, just not how to install it.

Thanks.

Derik

On 27/01/2012 8:29 p.m., Bernd Wilke wrote:
> On 01/26/2012 10:41 PM, Derik Kotze wrote:
>> Hi Bernd
>>
>> Thanks again for the help. I did contact the translation team (on the
>> mail list, hope that is the way to go) but did not get any response yet.
>
> as this is a community of people who do it mostly in their spare-time
> some replies may take a while. otherwise: as SPAM is still a problem any
> (private) email-address might be inactive or filtered so you can't
> expect a recipient to notice a mail.
>
>> I will GLADLY like to contribute to the typo3 community if I can help in
>> any way (with my limited knowledge :).
>>
>> I've managed to find the files you are talking about (via ftp) but now I
>> don't know what to do with it? I also found llxmltranslate (the
>> extension) but after I installed it I cannot seem to find it under
>> loaded extensions in EM (is it suppose to show up?). And if it is
>> installed correctly how do I go about using it? (Sorry for all the
>> questions I am really new to all of this and am learning as I go. Thanks
>> for your patients).
>
> I've never worked with llxmltranslate (as I use languages, which are
> mostly complete in translation :-S )
> I would think: after installation of the extension there should be a new
> BE-Module (for admins only?) which handles the locallang-files. As the
> handling of translations is changed in TYPO3 4.6 the module / the
> extension might be broken in 4.6. It should be working in 4.5.
> since 4.6 the new way for translation should be the
> pootle-translation-server. so it might take some time to get
> translations into TYPO3 (transfer just once a day, and of course the
> need of configuration of a new language/ a new extension on the
> pootle-server by an admin, which is not always available).
>
> as you now have worked into the subject:
> which information did you missed at the start?
> which information are neccessary for a beginner to start translations?
> can you fill in the neded information into the TYPO3-wiki so others can
> have an easier start?
> or is the wiki the wrong place? should this information be shown at
> another place?
>
> bernd



More information about the TYPO3-english mailing list