[TYPO3-dev] turkish caseshifting in core

Elmar Hinz elmar.DOT.hinz at team.MINUS.red.DOT.net
Sun Mar 26 23:27:59 CEST 2006


Gür Yildirim schrieb:
> I agree to all you've said ...
> 
> I tested <LINK> with a dotted I and it still doesn't work. Looks like lower-dotted i is the only way it works, no matter tr_TR, TR or tr_TR.utf-8

That is in fact not the result I would have expected. So my model
doesn't catch the whole situation.

On my machine there is not even a locale TR installed only tr_TR and
tr_CY. But tr_CY has only differences for Tel and Adresses.

> 
> But: since the only locale available for turkish is *tr_TR* output of the modules for dates and other stuff is english. So I did this:
>   cd /usr/share/i18n/locales/
>   cp tr_TR TR
>   rcapache2 restart
>   Clear the cache and reload

/usr/share/i18n/locales/

contains a kind of "sourcecode" wich is combined with charactersets in

/usr/share/i18n/charmaps/

and *compiled* to the working locale, something like:

tr_TR at utf-8

To copy it is not enough.

By cp tr_TR TR you would have copied the problems of tr_TR into
working TR? If you try this I guess you need to invert the direction. :-)

I think this is the wrong way at all. Turkish is a very important
language, at least in Germany. So the thingy needs to be fixed. I was
already wondering why the turkish TYPO3 community is so small. Now we
know the reason.



I would propose this steps:

1.) Pay a devolper to make a small fix for the generation of the link
function with a regular expression "/l.nk/" that ingnores the i
completely. If it doesn't go into 4.0 you can simply exchange the
corefile for your own installations.

2.) Only use ###lowercase### templates. It's better to read anyway.

3.) Keep troubling until the thing will be fixed in 4.5.


Regards

Elmar























More information about the TYPO3-dev mailing list